在一場大雨的倫敦夜晚,Penny 跟爸爸走進了地鐵,在擁擠的地鐵車廂中,Penny似乎發現了一條老虎的尾巴、一隻老虎的爪子,看起來根本就是一隻大老虎在車廂裡,可是不管怎麼跟爸爸說,爸爸只是淡淡的跟她說:就只是有個人帶著虎斑條紋的手套罷了!並笑著說Penny有著很豐富的想像力。這時當地鐵到站,因為小男孩的小兔娃掉到了地上,這時穿著大衣,留著條紋尾巴與帶著虎斑條紋手套的神秘客從座位上用力一躍,就像Penny想的一樣,居然就是一隻大老虎啊!於是Penny跟老虎,一段出乎意料的友情就此展開…透過Philip Ardagh 與 David Melling 以輕巧押韻的文字和活潑的畫風,讓孩子天馬行空,營造出極具魅力的閱讀體驗,非常適合在伴讀時邀請孩子大聲朗讀。By Roald Dahl Funny Prize-winner, Philip Ardagh, and 5-million copy bestselling Hugless Douglas creator, David MellingIs Penny the only one who sees the tiger on the subway train? An imaginative child and her daddy have a very different experience in this tale told in lively verse and bright, expressive illustrations.The train car stopped and, with a seat now free,Penny sat on Daddy’s knee . . .while the tiger, in his neat disguise,watched Penny with his tigery eyes.One rainy night, Penny and her daddy take an underground train packed with passengers. As they stand in the crowded car, Penny can’t believe what she’s seeing. A tiger’s tail? A tiger’s paw! No, that’