魔鬼家書(精裝):地獄來鴻(簡體書)
- 系列名:路易斯著作系列
- ISBN13:9787567511491
- 出版社:華東師範大學出版社
- 作者:(英)C.S.路易斯
- 裝訂/頁數:精裝/193頁
- 規格:20.8cm*14.6cm (高/寬)
- 版次:二版
- 出版日:2013/12/01
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
序
我無意解釋現在自己要公之于眾的信件是怎么來的。對于魔鬼,我們人類會犯兩種錯誤,錯誤截然相反而程度不相上下。一種錯誤是不相信有魔鬼存在,另一種錯誤是雖然相信有魔鬼,卻對魔鬼們抱有一種不健康的過度關注。兩種錯誤都讓魔鬼們樂不可支。它們贊賞物質至上主義者,也同樣欣賞玄學巫術之人。其實只要掌握了竅門,任何人都可以按著本書的寫法如法炮制;不過那些心術不正、 小題大做之輩可能會將之誤用,因而還是不要仿效我為妙。
建議讀者們謹記,魔鬼是個騙子。不要以為私酷鬼所言句句是真,哪怕是從魔鬼自己的角度看也不可全信。我無意透露信件中所提及的任何一個人的真實身份;但我認為對這些人的描述不太可能完全公正,史百可神父和病人母親就是這樣的例子。和人間一樣,地獄里也有囈語狂言。
最后,我要多說一句,這些信件所寫年代并未經過整理。第17封信似乎寫于口糧配給制嚴格實行之前這里是指二戰初期英國實行的口糧配給制度。——譯注;但一般說來,魔鬼的計時方法似乎并不能與人間時間對號入座,因此,我從未想過要把日期補上。顯然,歐洲戰爭指第二次世界大戰。——譯注若不是碰巧時不時地對一個人的屬靈狀況有所沖擊的話,私酷鬼是不會對其歷史有絲毫興趣的。
C.S.路易斯
于牛津大學抹大拉學院
1941年7月5日
目次
書信
私酷鬼致祝酒辭前言
私酷鬼致祝酒辭
后記
譯后記
書摘/試閱
你在上一封信中提到用貪饞這一招來捕獲靈魂時,很是鄙夷不屑,這只暴露出了你的無知而已。在過去一百年間,我們最大的成就之一就是讓人在這個問題上面失去辨別力,所以到目前為止,你在整個歐洲幾乎都找不出一篇關于貪饞的講道,也幾乎找不到一個人因為嘴饞而良心不安。之所以這樣卓有成效,很大程度上是因為我們把所有工夫都花在對美食的垂涎上,而不是在暴飲暴食上。我在檔案里查到,你那個病人的母親就是一個很好的例子,或許你已經從咕剝鬼那里有所耳聞了。她如果知道自己一輩子都在受這種感官享受的奴役,可能會大為震驚。會有那么一天的,我對此滿懷希望。這種感官享受所涉及的食物量很少,所以她才會被完全蒙在鼓里。只要我們可以用人類的口腹之欲來制造牢騷、不耐煩、無情和自私自利,量少又有何妨?咕剝鬼把這個老婦人牢牢地掌控在自己手中。對女主人們和仆人們來說,她絕對是一個討厭的人。給她端上食物之后,她總是別過臉去,故作端莊地小聲嘆一口氣,微笑著說:“哦,拜托,拜托……我想要的只是一杯茶和一丁點兒烤面包片而已,茶要淡一些,但不要太淡,面包片要脆一點。”你明白了嗎?因為她想要的比擺在她面前的食物要少,花費要小,所以她永遠不會意識到,自已置麻煩別人于不顧而決意要得到自己想要的東西,也是貪饞。在她放縱自己食欲的那一刻,她還以為自己正在操練節制。在擠滿顧客的餐館里,疲倦不堪的女服務員把食物擺在她面前,她對著這盤子發出一聲小小的尖叫,說道:“噢,太多了!把這個端回去,我只要四分之一那么多就行了。”若對方有異議,她會說這么做只是為了避免浪費;而真正的原因其實是:我們已經使她受制于自己對特定精致度的追求,看到那些端來的食物比她碰巧需要的量多,她覺得自己的精致度受到了侵犯。
這個老婦人的肚腹現在已經完全控制了她的生活,咕剝鬼長年以來在這老婦人身上默默地做著不起眼的工作,其真正價值可見一斑。這個婦人現在處于一種可以稱為“我只是想要……而已”的精神狀態中。
主題書展
更多主題書展
更多書展本週66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。