人民幣定價:30 元
定價
:NT$ 180 元優惠價
:87 折 157 元
絕版無法訂購
相關商品
商品簡介
目次
商品簡介
《中國美學問題》是美國比較文學學會現任會長、耶魯大學蘇源熙(Haun Saussy)教授關.于比較文學的名著。作者通過討論中國的《詩經》注釋史,從而廣泛地探討了存在于其中的比較詩學的課題。《中國美學問題》采用解構主義的修辭閱讀方法,重構了中國儒家對于《詩經》詩歌的注釋方式,將其視為一種“諷寓性”的古典美學模式;又以同樣的修辭閱讀法,重新解讀了17-18世紀歐洲傳教士關於中國哲學問題的爭論和黑格爾對中國歷史的哲學論述.并將這兩者與儒家注經者并置。把他們的工作視為可資比較的、以美學模式建構中國歷史的創造。另一方面。此書在《詩經》研究上也頗多新見。具體分析了《詩經》從“詩言志”到“詩以言志”中得到“諷寓性”意義的過程.指出《國風》諷寓意義的獲得與漢儒將注釋《雅》《頌》的傳統施加到《國風》上有關,又分析了《詩大序》及其理論來源《禮記·樂記》兩者差異中表現出的意義,而在對《詩經》具體文本的細讀中也能發現重大的理論問題。
目次
譯者的話
中文版序
謝辭
導論
第一章 中國諷寓的問題
第二章 諷寓的另一面
第三章 《詩序》:作為《詩經》的介紹
第四章 《詩經》:作為規範的解讀
第五章 黑格爾的中國想象
第六章 結論:比較的比較文學
參考文獻
附錄:《詩經》中的復沓、韻律和互換
索引
譯後記
中文版序
謝辭
導論
第一章 中國諷寓的問題
第二章 諷寓的另一面
第三章 《詩序》:作為《詩經》的介紹
第四章 《詩經》:作為規範的解讀
第五章 黑格爾的中國想象
第六章 結論:比較的比較文學
參考文獻
附錄:《詩經》中的復沓、韻律和互換
索引
譯後記
主題書展
更多書展本週66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。