TOP
0
0
即日起~6/30,暑期閱讀書展,好書7折起
Comparison of Languages in Contact: The Distillation Method and the Case of Bai
滿額折

Comparison of Languages in Contact: The Distillation Method and the Case of Bai

商品資訊

定價
:NT$ 300 元
缺貨無法訂購
相關商品
商品簡介

商品簡介

白語與漢語在歷史上長期接觸,關係複雜,從而也使得學者們在漢白語源關係上眾說紛紜。本研究嘗試運用“還原比較法”(The Distillation Method) 來梳理二者的淵源糾葛。“還原比較法”由以下步驟構成:(1) 內部比較(Intra -comparison); (2) 外部比較(Inter-comparison); (3) 語源鑒別。內部比較可以排除白語方言從原始白語分化之後的晚近借用和創新。外部比較主要是濾掉原始白語中的早期借詞。這樣一來,就可以得到用於更為可靠的材料來探討白語的親緣傳遞。在語源鑒別部分,對於經過內部比較和外部比較還原後的漢白關係詞,可以用不可釋原則(Inexplicability Principle)和詞階分析(Rank Theory)來判斷它們來自遺傳還是借用。內部比較根據九個白語方言的第一手材料來重構原始白語(包括音韻系統、詞句法結構和基本詞彙)。在重構過程中,遴選了十九項語言創新(包括語音創新、語義創新和辭彙替換),作為白語方言分區的特徵;並借助一些生物遺傳學演算法程式 (PAUP 和 PENNY等),繪製了白語方言的譜系樹,該樹圖顯示白語西支和東支的分化對立最早發生。 外部比較主要是通過對漢白關係詞進行層次分析,從而將白語中的早期漢語借詞排除出去。經過外部比較還原後的漢白關係詞集構成了漢白關係詞的最早層次。 應用不可釋原則和詞階分析法後,結果都清楚地表明漢白關係詞是遺傳自共同祖語的,而不是白語從漢語中借貸的。

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

定價:100 300
缺貨無法訂購

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區