TOP
月月讀書金,登入即領,滿600現折50!!
The Vajra Rosary Tantra Vajramalatantra
滿額折

The Vajra Rosary Tantra Vajramalatantra

商品資訊

定價
:NT$ 2850 元
優惠價
792252
絕版無法訂購
無法訂購
商品簡介
作者簡介

商品簡介

This is a study and first complete English translation of the Vajra Rosary Tantra (Skt. Vajramala, Tib. rdo rje phreng ba), one of the key Explanatory Tantras of the Secret Community (Skt. Guhyasamaja) and other Tantric systems. The text describes how, after the prerequisite preparations and realizations of the bodhisattva path, through further intense, lengthy, and subtle practices of meditation and other activities, one can become a completely enlightened buddha. The Tantra contains a detailed discussion of the types of yogic practice also discussed in Nagarjuna's Five Stages (Skt. Pa?cakrama, Tib. rim pa lnga pa), principally covering the first of the perfection stage (nispannakrama) practicies, that of vajra repetition (vajrajapa) or "speech isolation," but spanning all of the levels of practice up to the stage of integration (yuganaddha), or buddhahood. A distinctive feature of this Tantra is its description of the manipulation of the cakra system and the naming and techniques for mobilizing the subtle neural energy-winds (prana) in meditation, as well as a discussion of how those energy-winds manifest during the cycles of life and death. The text covers, among other things: the initiations of the perfection stage; great bliss (mahasukha) and the four ecstasies, and how they are produced through sexual yoga; the use of mantras; the Guhyasamaja body mandala of thirty-two deities; the uniting of the various channels (nadi); the six yogas of the perfection stage; the twenty rituals of the creation stage (utpattikrama); and the crucial role played by emptiness in the overall system. The only known commentary on the Vajra Rosary is that by Alamkakalasa, and the translator has drawn heavily on that work in his detailed summary of and commentary on the Tantra. The Introduction gives an account of the history of the text and its Indian and Tibetan translators, particularly the royal monk Zhi ba 'od and the Indian Abbot Sujana Sri J?ana, who, the translator concludes, might have been Atisa.

作者簡介

DAVID R. KITTAY holds a Ph.D. from Columbia University in Religion and a J.D. from Boston University, is President of the Tibetan Translators Guild of New York, and teaches Contemporary Civilization at Columbia University.

購物須知

外文書商品之書封,為出版社提供之樣本。實際出貨商品,以出版社所提供之現有版本為主。部份書籍,因出版社供應狀況特殊,匯率將依實際狀況做調整。

無庫存之商品,在您完成訂單程序之後,將以空運的方式為你下單調貨。為了縮短等待的時間,建議您將外文書與其他商品分開下單,以獲得最快的取貨速度,平均調貨時間為1~2個月。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:79 2252
絕版無法訂購

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區