TOP
紅利積點抵現金,消費購書更貼心
中華國學經典精粹:孔子家語(簡體書)
滿額折

中華國學經典精粹:孔子家語(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:12 元
定價
:NT$ 72 元
優惠價
8763
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
下單可得紅利積點:1 點
商品簡介
作者簡介
名人/編輯推薦
書摘/試閱

商品簡介

《孔子家語》是一部了解和研究孔子的重要著作,是研究孔子的必讀之書。如要真正走近孔子,并理解他,則要從《孔子家語》入手。本書稿以原文、注釋、譯文的形式,記錄了孔子與其弟子門生的問答和言談行事,以及孔子與各諸侯國君的問答。文字嚴謹,內容充實,譯注也很,有助于讓讀者理解和接受孔子的思想,進一步走進孔子,也有助于推動早期儒學的研究。

作者簡介

《孔子家語》一書著錄于《漢書·藝文志》,凡二十七卷,孔子門人所撰,其書早佚。后來王肅對其進行整理,現存十卷。王肅為東海郯人,曾遍注儒家經典,是鄭玄之后的經學大師。他主張微言大意,綜合治經,反對鄭玄不談內容的文字訓詁學派。

名人/編輯推薦

《孔子家語》一書著錄于《漢書·藝文志》,凡二十七卷,孔子門人所撰,其書早佚。后來王肅對其進行整理,現存十卷。本書內容完整其準確,注意學術性與普及性的結合。書中的注釋與譯文充分吸收了現有的注解成果,綜合各家,擇善而從,既通俗易懂又不失其嚴謹性。本書生動塑造了孔子的人格形象,對于研究孔子的思想,具有巨大的價值。

孔子思想之沉博,品行之高尚,幾千年來一直影響 著世人。他以生命以哲學宏思,以高大的形象和宏博的 人格,施惠于當世,也感染著后代的人們。他以禮修身 養性,以德從政啟君,以恕寬厚待人。如今翻看泛黃的古 籍,字里行間依然散著圣人的教誨,潛心研讀,亦可以從 中得到行己立身、自處于世的啟示。所謂“一支妙筆,戰 勝七雄五霸;幾卷詩禮,流傳億萬斯年”便是如此。 如今人們多熟知《論語》,將其作為研究孔子為人、 思想的重要典籍,這無可厚非。但是,《孔子家語》的價 值也不應被忽略。它記載了孔子與弟子以及公卿大夫的思 想言行,內容豐富而雋永,精深而宏大,被稱為是“孔子 研究書”。它有比《論語》更完整精細的場景,記載 的事情更全面,記載的時間更早。如若想要更深刻地了解 孔子的為人與思想,以及了解當時的社會風氣、施政措 施、文化百態,在熟知《論語》的同時,也更應熟知《孔子家語》。

書摘/試閱

相魯

【原文】
孔子初仕,為中都①宰②。制為養生送死之節,長幼 異食,強弱異任,男女別涂,路無拾遺,器不雕偽。為四 寸之棺,五寸之槨③,因丘陵為墳,不封④、不樹。行之一 年,而西方之諸侯則焉。 定公⑤謂孔子曰:“學子此法以治魯國,何如?”孔 子對曰:“雖天下可乎,何但魯國而已哉!”于是二年, 定公以為司空⑥,乃別五土之性⑦,而物各得其所生之宜, 咸得厥所。 先時,季氏葬昭公于墓道之南,孔子溝而合諸墓⑧ 焉。謂季桓子⑨曰:“貶君以彰己罪,非禮也。今合之, 所以掩夫子之不臣。” 由司空為魯大司寇⑩,設法而不用,無奸民。

【注釋】
①中都:魯邑,在今山東省汶上縣以西。
②宰:一邑之長官。
③槨:棺木的外面稱槨,里面稱棺。
④封:聚土以建墳。
⑤定公:魯國之國君,定公是謚號,名姬宋。
⑥司空:官名。掌管土地管理與工程建設等事務。
⑦五土之性:舊注,“一曰山林,二曰川澤,三曰丘 陵,四曰墳衍,五曰原隰”。
⑧合諸墓:使得各個陵墓圈到一起。
⑨季桓子:季平子之子。
⑩大司寇:六卿之一,主管刑獄的官職。

【譯文】 孔子開始為政時,擔任中都地方長官。他制定了養生 送死的禮節,提倡孝敬長者,以年齡之別享有不同食物;幫助弱者,以身體的強弱來分配不同的任務;男女走路各走一邊;掉在路上的東西,沒有人撿起據為己有;器具上不雕刻過多的文飾。安葬死者,用厚四寸的棺木,厚五寸的槨木;依傍丘陵而建墳;禁止聚土而成墳墓,禁止在墳墓旁種植松柏。如此實施一年,西方諸侯國都爭相效仿。 魯定公對孔子說道:“用您推行的制度治理魯國,怎么樣?”孔子回答說:“此制度足以治理天下,何況只是魯國呢!”自此之后第二年,定公任命孔子為司空。孔子根據魯國土地的性質,將其分門別類,以此在不同的土地上生養不同的物產。這樣,萬物各得其所,獲得了適宜的生長環境。 早先之時,季平子將魯昭公葬在魯國先君墓地的南面,孔子派人將魯昭公的陵墓與先君的陵墓合在一起。孔子對季桓子說:“貶損國君卻彰顯自己的罪過,不合乎禮制。如今將陵墓合到一起,以此來掩飾令尊不守臣子之道的行為。” 而后,孔子由司空被升任為大司寇。雖然修訂了法令,卻無須使用,不侵擾百姓,秩序井然。
【原文】
定公與齊侯①會于夾谷②,孔子攝相事,曰:“臣聞有 文事者必有武備,有武事者必有文備。古者諸侯并出疆, 必具官以從,請具左右③司馬④。”定公從之。 至會所,為壇位,土階三等,以遇禮相見,揖讓 而登。獻酢⑤既畢,齊使萊人⑥以兵鼓噪,劫定公。孔子 歷階⑦而進,以公退,曰:“士,以兵之。吾兩君為好, 裔夷之俘敢以兵亂之,非齊君所以命諸侯也!裔不謀夏, 夷不亂華,俘不干盟,兵不偪好,于神為不祥,于德為愆 義,于人為失禮,君必不然。”齊侯心怍,麾而避之。 有頃,齊奏宮中之樂,俳優⑧侏儒⑨戲于前。孔子趨 進,歷階而上,不盡一等,曰:“匹夫熒侮諸侯者,罪 應誅。請右司馬速刑焉!”于是斬侏儒,手足異處。齊侯 懼,有慚色。

【注釋】
①齊侯:齊國國君。
②夾谷:即今山東萊蕪境內的夾谷山。
③左右:正副。
④司馬:掌管軍事的官職。
⑤獻酢(zuò):主賓相互敬酒。
⑥萊人:少數民族萊國,在齊國之東。
⑦歷階:一步一級地登臺階。
⑧俳優:以樂舞諧戲為業的藝人。
⑨侏儒:身材異常矮小的雜技藝人。

【譯文】
魯定公與齊景公在夾谷會盟,孔子主持禮儀。在此 之前,孔子對魯定公說:“我聽說有文事時必須以武力為 后盾,有武事時也要有和平的外交準備。古時諸侯離開疆 土,必須與相應的官員同時出行。因此,我請求您帶上征 服司馬。”定公聽從了孔子的建議。 抵達會盟的地方時,盟會的高臺已經筑就,且設置了 三級臺階,以通往高臺。定公與景公施以會遇之禮,相互 作揖謙讓著登上高臺。敬酒之后,齊國一方派萊人手持兵 器擂鼓,以此向魯定公示威。孔子快速登上臺階,保護定 公退避,并厲聲說道:“魯國的士兵們,拿起武器戰斗。 我們兩國的國君在此友好會盟,夷狄邊遠之人竟然手持兵 器行暴。這不是齊國號令諸侯的方法。邊遠異國不得 圖謀中原,夷狄之族不得侵擾華夏,俘虜不得干擾會盟。 軍隊不能威逼友好。這樣的行為于神明而言不祥,于道德 而言不義,于為人而言失禮。齊侯一定不會那樣做吧?” 孔子這一番言論讓齊景公感到羞愧,齊景公于是揮手讓萊 人軍隊撤下。 一會兒之后,齊人演奏宮廷音樂,俳優與侏儒表演雜 技。孔子快步上前,站于中間的臺階上說道:“戲弄侮辱 諸侯國君的人,其罪當斬。請右司馬立即對他們行刑。” 因而,誅殺了侏儒,砍斷了他們的手腳。齊景公內心懼 怕,臉上有愧疚之色。

【原文】
將盟,齊人加載書①曰:“齊師出境,而不以兵車 三百乘從我者,有如此盟。”孔子使茲無還②對曰:“而 不返我汶陽③之田,吾以供命者,亦如之。” 齊侯將設享禮,孔子謂梁丘據④曰:“齊魯之故,吾 子何不聞焉?事既成矣,而又享之,是勤執事。且犧象⑤ 不出門,嘉樂⑥不野合⑦。享而既具,是棄禮;若其不具, 是用秕稗⑧也。用秕稗,君辱;棄禮,名惡。子盍圖之? 夫享,所以昭德也。不昭,不如其已。”乃不果享。 齊侯歸,責其群臣曰:“魯以君子道輔其君,而子獨 以夷狄道教寡人,使得罪。”于是乃歸所侵魯之四邑⑨及 汶陽之田。

【注釋】
①載書:即盟書,諸侯會盟時所訂的誓約文件。
②茲無還:魯國的大夫。
③汶陽:魯國汶水之北,在今泰山東南麓萊蕪市境內。
④梁丘據:齊國的大夫。
⑤犧象:飾有鳥形、鳥羽或象骨的酒器。
⑥嘉樂:鐘鼓之樂。
⑦野合:在曠野演奏音樂。
⑧秕稗(bǐ bài):舊注,“秕,穀不成者。稗,草之 似穀者”。
⑨四邑:舊注,“鄆、 、龜、陰”。

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 63
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區