& 內容簡介
近年來北美各地的大學選修高等中文課的人數一直遞增,有些地區已達到火爆的程度,而相關的教材奇缺。本書就是一線教師根據迫切的市場需要而策劃,在多年教學實踐的基礎上編選而成。教材以中文為主,簡繁對照,輔以適量的英文注釋和說明,編選葛逸凡、陳浩泉、曾曉文等八位當代加拿大華裔作家的經典作品。本書每章分為作品的評介、賞析等七個部分,包含詳細的詞語選注,體例完備,讓海外學生在教師的引導下能夠直接接觸的漢語言文學作品,提升中文修養,加深對中國文化的了解。& 作者介紹
馬競松,多倫多大學中國文學博士,在多倫多大學教授中國文學、語言和翻譯。著有英文著作《文學是心與道的交融》,譯著有《情感的理趣》和《我們時代的音樂:羅伯特·舒曼文選》等。從事古典文論、海外華文作家及翻譯研究。
吳小燕,博士,多倫多大學副教授,英中翻譯專業、中英/英中雙語課主管。治學與出版范圍包括跨文化背景下的古今漢語教學,翻譯理論與實踐,謠諺、詩詞、歌詞創作,普通語言學、社會語言學、語言的社會學、加拿大華文作家研究等。&編輯推薦
這是一本值得推薦的華語教材,為漓江出版社與加拿大麗文出版社合作出版品種,以市場需求為出發點,以多年教學實踐經驗為基礎,編選葛逸凡、陳浩泉、曾曉文等多位當代華裔作家的經典作品。本書既可供國內的教師學生了解北美華裔作家的創作,更是為北美的大學生量身打造,對海外學子中文素養的提升大有裨益,也可作為模式向其他地區推廣,以擴大漢語言文學在全世界范圍的影響,有利于中國文化的傳播,為提升我國的軟實力作出一份貢獻。
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。