TOP
0
0
即日起~6/30,暑期閱讀書展,好書7折起
中醫翻譯能力研究(簡體書)
滿額折

中醫翻譯能力研究(簡體書)

商品資訊

人民幣定價:58 元
定價
:NT$ 348 元
優惠價
87303
領券後再享89折起
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天
可得紅利積點:9 點
相關商品
商品簡介
作者簡介
目次

商品簡介

《中醫翻譯能力研究》從中國目前中醫藥國際化發展對中醫翻譯人才的現實需求出發,對中醫翻譯能力開展較為全面深入的研究,試圖在國內外翻譯能力研究和實際調研的基礎上,構建中醫翻譯能力模式,探索以中醫翻譯能力為核心的中醫翻譯的教學目標、教學內容、教學方法和師資培養等教學對策,從而為有效地培養適應市場需求的中醫翻譯人才提供借鑒。
《中醫翻譯能力研究》可供中醫翻譯從業者、翻譯研究者、英語教師等學習、參考之用。

作者簡介

周恩,上海中醫藥大學外語教學中心副教授、副主任、碩士生導師,上海外國語大學英語語言文學博士,美國印第安納大學訪問學者,上海市浦江人才,中華中醫藥學會翻譯分會常務委員,國際標準化組織/中醫藥技術委員會(ISO/TC249)術語組(GW5)專家。主要研究方向為中醫翻譯、跨文化傳播、翻譯教學、應用語言學等。在《外語界》《外語電化教學》《中華醫學教育探索雜志》《中醫教育》《上海中醫藥大學學報》《中西醫結合學報》等期刊發表學術論文十多篇;主編《醫學人文英語》教材,作為副主編、編委參與編寫國家衛生計生委“十三五”規劃教材、國家中醫藥管理局“十二五”規劃教材;主持多項課題,主要包括上海市教育科學研究一般項目、上海市浦江人才計劃項目、國際標準化組織/中醫藥技術委員會(ISO/TC249)委托標準化項目等。作為主要參與者完成一項上海市高校本科重點教學改革項目,完成兩門上海市教委重點課程建設;獲上海市第十一屆教育科學研究成果獎二等獎。

目次

第1章 引言
1.1 研究背景
1.2 研究目標
1.3 研究思路
1.4 研究方法
1.5 研究流程
1.6 研究意義
1.7 本書的總體結構

第2章 中醫翻譯概述
2.1 中醫翻譯歷史概述
2.2 中醫翻譯的學術成就
2.3 中醫翻譯的標準
2.4 中醫翻譯的瓶頸
2.5 中醫翻譯人才培養
2.6 本章小結

第3章 國內外翻譯能力研究
3.1 翻譯能力概述
3.2 當代翻譯研究中的翻譯能力構建模式
3.3 國內外翻譯能力模式簡要評述
3.4 本章小結

第4章 醫學翻譯行業的職業需求與中醫翻譯能力要素的調查
4.1 醫學翻譯行業職業能力要求的社會調查
4.2 中醫翻譯能力構成要素調查
4.3 本章小結

第5章 中醫翻譯能力模式與構成要素分析
5.1 中醫翻譯能力構成模式
5.2 雙語語言能力是中醫翻譯能力的基礎和核心
5.3 翻譯專業知識是譯者必備的理論功底
5.4 中醫主題與跨文化交際能力是中醫譯者的必備素質
5.5 中醫術語能力是中醫譯者必備的職業素質
5.6 信息通信技術能力是專業譯者的有效幫手
5.7 策略能力是譯者的專業技能
5.8 翻譯服務能力是中醫翻譯能力的重要組成部分
5.9 本章小結

第6章 發展中醫翻譯能力的翻譯教學對策
6.1 翻譯教學相關概念辨析
6.2 基于中醫翻譯能力的翻譯教學目標
6.3 基于中醫翻譯能力的翻譯課程設置
6.4 基于中醫翻譯能力的教材編寫
6.5 基于中醫翻譯能力的翻譯教學方法
6.6 基于中醫翻譯能力的翻譯師資培養
6.7 基于中醫翻譯能力的翻譯教學對策圖示
6.8 本章小結

第7章 結論
7.1 本研究的內容總結
7.2 本研究的主要貢獻與創新
7.3 本研究的局限性
7.4 研究展望

附錄
參考文獻
索引
后記

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。

特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。

無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:87 303
海外經銷商無庫存,到貨日平均30天至45天

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區