卡崔娜.南斯塔德Katrina Nannestad
澳洲作家,在新南威爾斯鄉村一個滿是快樂孩子的社區長大。新英格蘭大學阿米代爾分校畢業後擔任小學教師,第一份教學工作是在一所只有兩名教師的小學校。
二〇〇二年,南斯塔德出版她的第一本書Bungaloo Creek,獲澳洲兒童圖書理事會(CBCA)頒發「值得關注的兒童讀物」(Notable Children's Book)。她也是好笑有趣的Red Dirt Diary三部曲作者,該書入圍澳洲年度語言治療學獎(Speech Pathology Australia Book of the Year Awards)和西澳洲青年圖書獎(West Australian Young Readers’ Book Award)。《惡作劇女孩》是她的第五本書。
南斯塔德十歲時,祖父把自己的舊打字機送給她,「也許,寫一本小說是個好主意」,這是南斯塔德第一次想成為一名作家。南斯塔德的丈夫是丹麥人,許多年前他們曾住在丹麥一處耶誕樹農場。因此,當她決定以另一個時代、另一個文化背景寫故事時,丹麥就是最佳選擇。
譯者簡介 姓名:王翎
臺灣大學外國語文學所畢業,現專事筆譯。在翻譯的路途上幾度徜徉,曾漫步於中世紀的歐洲城堡,曾遊歷珍.奧斯汀筆下的飲食場景,也曾拜訪植物的感受世界,期待未來能發現並催生更多奇妙有趣的書中天地。譯作有《雪山男孩與幻影巨怪》、《聽不見的聲音》、《暗黑孤兒院》等。
繪者簡介 姓名:Salt&Finger
插畫家,畢業於英國Kingston School of Art。創作風格明亮、逗趣、溫暖,偏好複雜構圖並著重於手感線條表現,喜歡把角色的臉頰以及任何有機無機物畫得圓潤滑順。
一九一一年
在丹麥的波霍姆島
我在這裡,覺得自己好丟臉。
我坐在木條箱上,夾在擠滿滿的一籠鵝和一隻山羊中間。靠鵝群太近,牠們就朝我又吼又啄。雖然我的大衣很厚,被啄到也不會痛,還是讓我很想哭。靠山羊太近,牠又會啃我的辮子。一邊的辮子已經比另一邊短了十公分,綁頭髮的緞帶也沒了,也讓我好想哭。
我可以站起來,但是船搖晃顛簸得很厲害,站起來可能會跌倒。而且甲板上溼答答的都是水,還有糞便和魚內臟,就算沒跌倒,也可能撞到其中哪個漁夫。他們因為要多載一個十歲小孩,已經很不高興了。漁夫都覺得船上有小孩會帶來不幸,如果載的是小女孩,那更是大大不幸。
我也可以去坐在那個老人和他暈船的豬旁邊,但他可能會問我,為什麼要一個人大老遠從哥本哈根坐船去波霍姆島。我不想談這件事,一定會害我很想哭。
「山羊沒有那麼壞。」我告訴自己。牠好臭,但是牠很友善,而且似乎不介意我靠牠那麼近。牠既柔軟又溫暖,讓我想起在爐火前依偎在媽媽身邊的時光,聽媽媽唸我最喜歡的故事。我用紅色羊毛圍巾裹住頭,連頭髮一同包起來,將臉頰靠在山羊身上,閉起眼睛,一滴眼淚沿著臉頰流下來。
「傻瓜。」我對自己說。淚水流到嘴巴旁邊,我伸出舌頭舔掉。
我不會讓自己丟臉的。
「我會當個勇敢的女孩,」我對山羊說起悄悄話:「我要讓媽媽以我為榮。」
然後我就睡著了。
*
外婆到斯瓦內克的港口接我。我從來沒見過外婆,但我知道是她,因為港口上除了她,其他都是男人。外婆個子又矮又圓,活像個大木桶。她穿了一身黑,從頭巾、連身裙、靴子到披肩都是黑色,連眼睛都是黑色的,好像嵌在皺巴巴灰白臉上的兩粒葡萄乾。外婆臉上沒有一絲笑容。
我在想,外婆的及膝燈籠內褲會不會也是黑色的?不管是誰,要是穿了顏色灰暗的內衣褲,應該都笑不出來。
外婆在陸地上等著,讓我一個人從跳板下船,然後走過長長的石砌碼頭。我一路上都孤單一人,外婆卻連旅途的最後一段都要我獨自完成。
不知道為什麼,我覺得自己光溜溜的,重心好像歪一邊。等走到外婆跟前,我才恍然大悟。
外婆驚訝得倒抽一口氣:「孩子,妳的頭髮怎麼了?」
我摸了摸頭,原本有一根金色長髮辮的地方,只剩下一叢刺刺的髮根。是山羊!我睡著的時候,牠吃光了我半邊頭髮。
眼眶裡有熱燙的淚水在打轉,但是我不會讓眼淚掉下來。我絕不會讓自己丟臉。不管右半邊的頭再怎麼禿,不管我多麼希望媽媽在這裡,不管要等多久外婆才會抱抱我、跟我說她很高興看到我。
「孩子,妳待在這。」她說,然後沿著碼頭走去,對幾個男人發號施令。我帶了一口超大的行李,讓外婆不太高興。箱子太大,只能之後用手推車運到家裡。她說造成對方的麻煩了,她得付錢。
她的意思是——我造成她的麻煩了。
我心想,英格瑪莉亞.簡笙,不用屏住呼吸指望外婆抱妳一下了。
船上的老人手裡拉了根繩子,牽著山羊走過。牠朝我咩咩叫,我想牠是在說:「謝謝妳,午餐很好吃。」但是我實在心煩意亂,沒辦法回答:「不客氣。」
接著牠就挨老人罵了。我想,或許山羊也覺得很孤單難過,所以我心軟了。
「祝你晚上愉快!」我在牠身後喊,還揮揮手。
外婆翻了翻白眼、拽著我的手臂將我拉到路上。她甚至不肯牽我的手。
*
回家的路途漫長又寒冷。雖然已經三月下旬,冬天應該早就結束,但我們走到外婆的農莊時,天空還是下起了雪。我的腿好痠,臉凍得都痛了,甚至不想停下來堆雪人。每多一片雪花落在頭上,半禿的地方就一陣刺痛。
外婆家很漂亮,是明亮的紅色,黑色木柱支撐著紅色牆面,就像草莓加甘草。屋頂上雖然積了一層糖霜似的白雪,還是看得出是乾草鋪成的。我看了之後稍微開心起來,至少外婆不是住在山洞或樹洞裡——真的有可能發生啊,我在童話故事裡看過。
屋裡溫暖舒適,但這是老太太的家。壁爐邊有一把搖椅、放棒針毛線的籃子,一張小桌上放了一盞燈和《聖經》。沒有裡頭全是彩色圖片的故事書,沒有貓咪蜷縮在壁爐邊,沒有軟綿綿大靠椅讓兩個人並肩坐下,相互依偎著唸故事、談天說地,分享彼此一天的點點滴滴。
「好了,孩子,」外婆忽然開口:「別只顧張嘴瞪眼呆站在那裡,活像隻燻鯡魚。妳再不進來把門關上,不只牆壁被風吹得冷冰冰,屋裡都可以滑雪了。」
我抬頭看外婆,想著她剛剛可能只是在開玩笑。但外婆皺眉的樣子就像食人巨怪。我擠出笑容,指著被風吹進門口、正朝外婆飄去的一片雪花。我還來不及反應,伸出的手忽然熱辣發痛,還留下泛紅指印。
外婆打了我一下!
她大步走過我身邊,用力將門關上。
「表現得和野蠻人一樣!」她斥責:「指手畫腳、大驚小怪,把外婆的話當耳邊風!」
我瞪著她,下脣不斷顫抖。
我不會哭的,我在心裡對自己說。我不會讓自己丟臉的。
但是我不知道她為什麼打我。我只是想指給她看,美麗的雪花在地板上跳舞。
我甚至不知道「野蠻人」是什麼意思。
我從來不曾挨打。媽媽的手只會用來抱我,幫我繫絲帶和扣鈕釦,或是輕撫我的臉頰和頭髮。
外婆撣了撣我的大衣和圍巾,用一條冰冷的溼布幫我把臉抹乾淨,帶我到廚房餐桌旁坐下,端來一碗熱騰騰的湯。
我餓極了。昨天漁船離開哥本哈根後,我就沒再吃過東西。當你看著魚內臟在腳邊滑來滑去,旁邊還有一隻暈船的豬在呻吟,要吃東西還真不容易。我的胃好像縮成頂針那麼小,現在才哀求我趕快用食物把它撐大一點。
外婆開始禱告:「主耶穌,請來作客。讓祢的恩賜蒙受祝福。」然後點頭示意我可以開動。
湯看起來很美味:冒著熱氣的肉湯裡滿是麵糰和肉丸,擠在大塊的洋蔥和紅蘿蔔裡快活漂動。
但更讓我驚喜的,是手邊放著一支美麗的湯匙。大湯匙閃閃發光,握柄上還裝飾著花朵圖案。這支湯匙一定是女生,說不定還會講話呢。真的有這種湯匙,我知道,故事書裡講過。
我拿起湯匙然後說:「漂亮的湯匙,謝謝妳的幫忙,讓我可以吃東西。」
外婆翻了翻白眼,開始喝她的湯。
我朝湯匙微微一笑,開始用餐,一口吃得比一口快。湯實在太可口了,我覺得肚子開始撐大,僵掉的臉也解凍了。雖然沒吃飽,喝完之後我還是說:「謝謝外婆。」
外婆看起來很滿意,把白麵包放到我面前。不是一片,是三片。然後把一碗果醬和一小塊奶油擺在桌上。
我的口水都快流下來了,肚子也咕嚕咕嚕直叫,催著我狼吞虎嚥,但我有點擔心會不會有什麼陷阱。也許外婆是在考驗我,看我是不是跟野蠻人一樣貪心的小孩。
我端坐桌旁,雙手守規矩的疊在腿上,比耶誕夜等著變大餐的鵝還要悲慘。外婆在廚房裡忙著張羅,用大壺燒水泡茶。她裝成很忙碌的樣子,但我知道她正用眼角餘光偷偷觀察我。
燭光下的奶油朝我眨著眼,要我趕快吃它,果醬散發的光澤,就像一百萬顆黑莓集合起來那麼美妙。最後我餓得一刻也等不及了,用餐刀切下奶油,在柔軟的白麵包塗上厚厚一層,再把湯匙伸進果醬碗,舀起滿滿一大匙抹在麵包上。外婆還來不及阻止,我已經將整片麵包一口塞進嘴裡。
外婆端著自己的茶和給我的牛奶在餐桌旁坐下時,我已經大口吞下三片麵包。桌上殘餘的奶油看起來就像剛遭到飢餓的山怪攻擊,果醬碗也見底,只剩幾粒黑莓籽黏在碗壁。我的臉被最後一片麵包跟果醬撐得鼓鼓的,舌頭在甜味中跳舞,肚子在雀躍歡呼。但我的心裡,充滿恐懼。
我抬頭望著外婆,她讚許的點點頭。我真不敢相信!她的黑眼睛水汪汪的,眼神柔和,埋在皺紋下的臉龐——我驚訝的嚥了下口水——看起來跟媽媽一模一樣。
「好孩子,」她說:「我最受不了挑食的小孩。上帝賜福,妳的胃口很好。」
我鬆了一大口氣。我很想討外婆歡心,希望她喜歡我,我微笑著說:「謝謝外婆,妳的果醬是我這輩子吃過最美妙的黑莓果醬。」
我將挖果醬的湯匙拿近耳邊。
「小湯匙說,這是她舀過最可口的果醬。她覺得好開心、好甜蜜,樂得暈陶陶的。」
這招似乎很有效。因為外婆雖然又翻白眼,但臉龐看起來還是很像媽媽,而且這天她都沒有再打我了。
*
我睡不著,躺在床上聽外婆的鼾聲。
一般人可能覺得鼾聲很吵,我其實很開心。我從來不用和別人同睡一張床,但我很感謝外婆,沒有叫我去睡屋子裡某個黑漆漆的角落。今天晚上我沒辦法自己一個人。在這個陌生的新家我真的沒辦法;離哥本哈根的公寓那麼遙遠,離媽媽那麼遙遠。
我想到那片跳舞的雪花造成的可怕誤會,害我被外婆打了一下,還挨了一頓罵。我又想到我喝完湯向外婆說謝謝,她滿意的樣子。也許我應該學習,只要有好事發生,不管再怎麼小的事,都要心存感激。外婆就會知道我是有教養的孩子,甚至因此喜歡我。
而且,我在學著適應。人生可能會發生很多可怕的事,所以還能享受美好事物時,我最好多加珍惜。
我依偎到外婆身邊,抱住她柔軟的大肚子。忽然,她發出特別響亮的打呼聲,接著嘴裡咕噥:「哼呼——嘀嘟嘀嘟——噗咻哇多。」然後又恢復原本低沉規律的鼾聲。
我將頭窩在她的胸口,悄悄說:「主啊,謝謝祢賜給我暖呼呼的胖外婆,打起呼來像牙縫塞滿魚的海象。」
「齁呵——波呵——哇嘍噗呼——」外婆咕噥著,好像試著向上帝證明她真的是打鼾高手。最後的噗呼聲特別粗重,我甚至可以感覺到頭頂的髮根都被吹得輕輕抖動。我假裝這是外婆給我特別的晚安吻,像媽媽以前會用她的眼睫毛抵著我,搧呀搧的,然後將嘴脣印上我的額頭。
我探頭在外婆臉上親了一下,悄聲說:「阿門。」
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。