商品簡介
商品簡介
以研究Sabine Wilms翻譯的孫思邈《備急千金要方》英譯本《Venerating the Root》等著作及其譯者為主要內容,以中醫典籍文獻的特點、古典文獻研究方法為原則,對中醫典籍的文本翻譯進行研究與評價,包括譯者的譯內和譯外評價,從而總結中醫典籍翻譯原則,進而指導翻譯實踐。書中包函的實踐部分為食療名物詞譯釋實踐,既能突顯創新性(國內目前並無類似圖書出版),也有相對較高的學術研究價值。
主要內容分為理論與實踐兩部分,理論主要是對英譯本翻譯研究與評價,實踐部分是以理論為指導下的以食療名物詞為範例開展的翻譯實踐,具體如下:
1.孫思邈《備急千金要方》的海外傳播概述
2.中國古典文獻特點及其對譯者的影響
3.《備急千金要方》英譯本及文本翻譯研究與評價
4.海外譯者的譯介特色及對於譯者譯內和譯外行為研究與評價
5.基於《備急千金要方》翻譯評價理論指導下的食療名物詞譯釋實踐
主要內容分為理論與實踐兩部分,理論主要是對英譯本翻譯研究與評價,實踐部分是以理論為指導下的以食療名物詞為範例開展的翻譯實踐,具體如下:
1.孫思邈《備急千金要方》的海外傳播概述
2.中國古典文獻特點及其對譯者的影響
3.《備急千金要方》英譯本及文本翻譯研究與評價
4.海外譯者的譯介特色及對於譯者譯內和譯外行為研究與評價
5.基於《備急千金要方》翻譯評價理論指導下的食療名物詞譯釋實踐
主題書展
更多書展購物須知
大陸出版品因裝訂品質及貨運條件與台灣出版品落差甚大,除封面破損、內頁脫落等較嚴重的狀態,其餘商品將正常出貨。
特別提醒:部分書籍附贈之內容(如音頻mp3或影片dvd等)已無實體光碟提供,需以QR CODE 連結至當地網站註冊“並通過驗證程序”,方可下載使用。
無現貨庫存之簡體書,將向海外調貨:
海外有庫存之書籍,等候約45個工作天;
海外無庫存之書籍,平均作業時間約60個工作天,然不保證確定可調到貨,尚請見諒。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

