"Hacer una cadena de margaritas ser燰 un placer"
"Vyrobiť reťaz sedmokr嫳ok by bolo potesen璥"
" Pero vale la pena el esfuerzo de levantarse y recoger las margaritas?"
"Ale stoj?to za n嫥ahu vstať a zbierať sedmokr嫳ky "
No era tan f塶il pensar en esto
Nebolo tak?ľahk?o tom premľať
porque el d燰 la estaba haciendo sentir somnolienta y estida
pretoze v deň sa c癃ila ospal?a hla
Pero de repente sus pensamientos se vieron interrumpidos
ale zrazu sa jej myslienky prerusili
un conejo blanco de ojos rosados corri?cerca de ella
Biely kr嫮ik s ruzovi očami bezal bl瞵ko nej
No hab燰 nada demasiado notable en el conejo
Na kr嫮ikovi nebolo nič prehnane pozoruhodn?
y Alicia tampoco pens?que el conejo fuera notable
a Alica tiez nepovazovala kr嫮ika za pozoruhodn嶭o
ni le extra嚧 que el Conejo hablara
ani ju neprekvapilo, keď Kr嫮ik prehovoril
" Oh, Dios m甐! Llegar?demasiado tarde!", se dijo a s?mismo
"? boze! Pr獮em neskoro!" povedal si
pero entonces el Conejo hizo algo que los conejos no hac燰n
ale potom Kr嫮ik urobil niečo, čo kr嫮iky neurobili
el Conejo sac?un reloj del bolsillo de su chaleco
Kr嫮ik vytiahol z vrecka vesty hodinky
Mir?la hora y luego se apresur?a seguir adelante
Pozrel sa na čas a potom sa pon墏ľal ďalej
外文書商品之書封,為出版社提供之樣本。實際出貨商品,以出版社所提供之現有版本為主。部份書籍,因出版社供應狀況特殊,匯率將依實際狀況做調整。
無庫存之商品,在您完成訂單程序之後,將以空運的方式為你下單調貨。為了縮短等待的時間,建議您將外文書與其他商品分開下單,以獲得最快的取貨速度,平均調貨時間為1~2個月。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。