Escritora, no hay camino... explores Mexican travel literature -from early nineteenth-century publications to the contemporary era- to reveal how the experiences of six women writers reconfigured perceptions of themselves and the foreign.
From a feminist and transcultural critique, this book delves into how Laura M幯dez de Cuenca, Elena Garro, Rosario Castellanos, Mar燰 Luisa Puga, Esther Seligson and Myriam Moscona confront cultural normativity in their narratives, drawing on their cultural interactions in Spain, Germany, Kenya, England, Israel and Bulgaria, among other countries.
The cross-cultural performativities studied here allow us to analyse how the authors incorporate categories such as sex, gender, class, nationality and ethnicity in their works. The comparative chapters explore themes such as transatlantic intellectual exchanges, the border identities' critique of normativity, and the relationship of genealogy to literary and cultural re-appropriations. This book offers an analytical insight into how Mexican women writers have contributed to travel literature by subverting and reconfiguring their identity and relationship to the world.
Escritora, no hay camino... explora la literatura de viaje mexicana -desde las primeras publicaciones del siglo XIX hasta la 廧oca contempor嫕ea- para revelar c鏔o las experiencias de seis escritoras reconfiguraron percepciones sobre s?mismas y lo extranjero.
Desde una cr癃ica feminista y transcultural, el libro profundiza en c鏔o Laura M幯dez de Cuenca, Elena Garro, Rosario Castellanos, Mar燰 Luisa Puga, Esther Seligson y Myriam Moscona enfrentan las normatividades culturales en sus relatos, a partir de sus interacciones culturales en Espa鎙, Alemania, Kenia, Inglaterra, Israel y Bulgaria, entre otros pa疄es.
Las performatividades transculturales que aqu?se estudian permiten analizar c鏔o las autoras incorporan categor燰s como sexo, g幯ero, clase social, nacionalidad y etnicidad en sus obras. En los cap癃ulos comparativos se exploran temas como los intercambios intelectuales transatl嫕ticos, la cr癃ica a las normatividades de las identidades fronterizas y la relaci鏮 de la genealog燰 con las reapropiaciones literarias y culturales. Este libro ofrece una mirada anal癃ica para comprender c鏔o las escritoras mexicanas han contribuido a la literatura de viaje, subvirtiendo y reconfigurando tanto su identidad como su relaci鏮 con el mundo.