12:22 Καὶ εἶπεν τοῖς μαθηταίς αὐτοῦ- Διὰ τοῦτο λέγω ὑμῖν- μὴ μεριμνᾶτε διὰ τὴν ζωὴν ὑμῶν, τί θὰ φάγῃς οὔτε διὰ τὸ σῶμα, τί θὰ ντυθῇς.
12:22 And he said unto his disciples, Therefore I say unto you, Take no thought for your life, what ye shall eat; neither for the body, what ye shall put on.
12:23 Η ζωή είναι περισσότερο από την τροφή, και το σώμα είναι περισσότερο από τα ενδύματα.
12:23 The life is more than meat, and the body is more than raiment.
12:24 Παρατηρήστε τα κοράκια, γιατί ούτε σπέρνουν ούτε θερίζουν, ούτε έχουν αποθήκη ούτε αποθήκη, και ο Θεός τα τρέφει. Πόσο περισσότερο εσείς είστε καλύτεροι από τα πτηνά;
12:24 Consider the ravens: for they neither sow nor reap; which neither have storehouse nor barn; and God feedeth them: how much more are ye better than the fowls?
12:25 Και τις εξ υμών, μεριμνώντας, δύναται να προσθέσει εις το ανάστημά του έναν πήχη;
12:25 And which of you with taking thought can add to his stature one cubit?
12,26 Αν λοιπόν δεν μπορείτε να κάνετε ούτε το ελάχιστο, γιατί μεριμνάτε για τα υπόλοιπα;
12:26 If ye then be not able to do that thing which is least, why take ye thought for the rest?
12:27 Παρατηρήστε τα κρίνα πώς αυξάνονται- δεν κοπιάζουν, δεν γνέθουν- κι όμως σας λέω ότι ο Σολομώντας σε όλη του τη δόξα δεν ήταν ντυμένος όπως ένα από αυτά.
12:27 Consider the lilies how they grow: they toil not, they spin not; and yet I say unto you, that Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.
12:28 Ἐὰν οὕτως ἐνδύει ὁ Θεὸς τὸ χόρτο, ὅτι ὑπάρχει σήμερον εἰς τὸν χωράφι καὶ ἀύριον ρίπτεται εἰς τὸν φούρνον, πολλῶς μᾶλλον ἐσᾶς ἐνδύει, οὐκ πίστει;
12:28 If then God so clothe the grass, which is to day in the field, and to morrow is cast into the oven; how much more will he clothe you, O ye of little faith?
外文書商品之書封,為出版社提供之樣本。實際出貨商品,以出版社所提供之現有版本為主。部份書籍,因出版社供應狀況特殊,匯率將依實際狀況做調整。
無庫存之商品,在您完成訂單程序之後,將以空運的方式為你下單調貨。為了縮短等待的時間,建議您將外文書與其他商品分開下單,以獲得最快的取貨速度,平均調貨時間為1~2個月。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。