Annika Volkov bracht vijf jaar door met het herbouwen van haar vaders Russische maffiadynastie. Vijf jaar jagen op de man die hem doodde. Vijf jaar plannen van de perfecte wraak.
Ze wil Danny niet dood. Ze wil hem gebroken.
Ontvoerd uit Londen en gegooid in een Moskouse gevangenis, staat Danny voor een lot erger dan executie: een eeuwigheid van marteling in handen van Volkov-maffia-gevangenen die op hem hebben gewacht. Elke gevangene kent zijn gezicht. Elke bewaker staat op Annika's loonlijst. En niemand ontsnapt levend uit een Russische gevangenis.
Maar Annika Volkov maakte 澭n fatale fout: ze hield Danny in leven.
ENGLISH
Danny's past is catching up with him. And she wants him to suffer forever.Five years ago, Danny Pearson destroyed the Volkov empire. Now the heir wants payback-and death would be mercy.Annika Volkov spent five years rebuilding her father's Russian Mafia dynasty. Five years hunting the man who killed him. Five years planning the perfect revenge.
She doesn't want Danny dead.She wants him broken.
Snatched from London and thrown into a Moscow prison, Danny faces a fate worse than execution: an eternity of torture at the hands of Volkov Mafia inmates who've been waiting for him. Every prisoner knows his face. Every guard is on Annika's payroll. And nobody escapes Russian prison alive.
But Annika Volkov made one fatal mistake: she kept Danny breathing.
Now it's a race against time, pain, and an army of killers who want him to suffer. Danny's survived wars, assassins, and betrayals-but can he survive vengeance itself?
外文書商品之書封,為出版社提供之樣本。實際出貨商品,以出版社所提供之現有版本為主。部份書籍,因出版社供應狀況特殊,匯率將依實際狀況做調整。
無庫存之商品,在您完成訂單程序之後,將以空運的方式為你下單調貨。為了縮短等待的時間,建議您將外文書與其他商品分開下單,以獲得最快的取貨速度,平均調貨時間為1~2個月。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。