Laos, 1900 – a frontier land caught in a power struggle between Eastern kingdoms and Western colonial powers, a fertile place teetering between an ancient pastoral existence and the modern machine age. Alfred Raquez's Laotian Pages vividly describes his exploration of the diverse kingdoms of Laos at the turn of the last century with the same Parisian verve and ironic turn of mind that he brought to his first travel book, In the Land of Pagodas. Raquez's keen eye and sensitivity to the exotic in both nature and human culture, combined with a mastery of the genre and his hallmark conversational style, transport the reader to the largely unexplored frontier of fin-de-siècle Indochina.
Long known only to specialists on the history and ethnography of the region, this new work presents a scholarly translation into English together with Raquez's original photographs that will finally allow a wide audience to experience the joys and hardships of travel in a land that is both timeless and forever changing. In addition, a wide-ranging introduction and extensive footnotes provide historical context and ‘then-and-now' perspectives on the cultures and landscape that have undergone massive change in the past century.
In the Land of Pagodas, a scholarly translation by William L. Gibson and Paul Bruthiaux of Alfred Raquez's book of travels through China in 1899, was published in 2017 by NIAS Press.
Alfred Raquez (Author)
’Alfred Raquez’ was the pseudonym of Joseph Gervais, a bankrupt French lawyer who fled to the Far East in the late 1890s and had access to some of the powerful players in French Indochina. He wrote prolifically about China and Indochina, took some of the earliest photographs of Laos and made the earliest field sound recordings in that land. He died under mysterious circumstances in Marseille in 1907. Confidence man, daring explorer, dashing bon vivant, proto-photojournalist and amateur ethnographer in equal parts, Raquez offers one of the more intriguing voices (not to mention mystery-filled yarns) of any commentator on the mix of ambitions and follies of of European colonial expansion into the Far East.
William L. Gibson (Editor, Translator)
William L. Gibson is a writer, researcher and
occasional sound artist based in Southeast
Asia. With a PhD in literature from the
University of Leeds, he is also the author of a
trilogy of hard-boiled crime fiction set in 1890s
Singapore and Malaya.
Paul Bruthiaux (Editor, Translator)
A prolific academic author and editor with a
PhD in linguistics from the University of
Southern California, French-born Paul
Bruthiaux now lives in Thailand. His memoir,
French Bred: Growing Up Provincial in a Bygone
France, was published in 2012.
Paul Bruthiaux taught linguistics in universities in California, Texas, Singapore, Hong Kong, and Thailand. He is now a language consultant, editor, and translator and lives in Chiang Mai.
外文書商品之書封,為出版社提供之樣本。實際出貨商品,以出版社所提供之現有版本為主。部份書籍,因出版社供應狀況特殊,匯率將依實際狀況做調整。
無庫存之商品,在您完成訂單程序之後,將以空運的方式為你下單調貨。為了縮短等待的時間,建議您將外文書與其他商品分開下單,以獲得最快的取貨速度,平均調貨時間為1~2個月。
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。