En la entrada del templo de Apolo en Delfos, se pod燰 leer la m嫞ima «Con鏂ete a ti mismo , que respond燰 a una de las preguntas que inquietaba a los fil鏀ofos de la antigu¨edad: qu?es lo m嫳 importante que puede aprender el ser humano? El autoconocimiento era el requisito fundamental. Con la idea de que los mitos pueden ser un camino para la introspecci鏮, y de que el Olimpo no es s鏊o un lugar m癃ico, sino un estado real de conciencia, este libro ofrece una nueva mirada a esos antiguos relatos grecorromanos, en sinton燰 con la bqueda tradicional de discernimiento. De forma amena y rigurosa, Elena Almirall Arnal analiza el simbolismo y las ense鎙nzas que existen tras las historias legendarias de dieciocho fi guras arquet甑icas (desde Narciso, Prometeo o Pers嶨one, hasta Psique, Odiseo o D嫕ae) y las pone en relaci鏮 con la sabidur燰 de todos los tiempos y lugares. El resultado es una lectura diferente, sapiencial y pr塶tica de los mitos cl嫳icos.
At the entrance to the temple of Apollo in Delphi, one could read the maxim "Know thyself", which answered one of the questions that troubled the philosophers of antiquity: what is the most important thing that human beings can learn? Self-knowledge was the fundamental requirement. With the idea that myths can be a path to introspection, and that Olympus is not just a mythical place, but a real state of consciousness, this book offers a new look at those ancient Greco-Roman tales, in tune with the traditional quest for discernment. In an entertaining and rigorous way, Elena Almirall Arnal analyzes the symbolism and teachings that exist behind the legendary stories of eighteen archetypal figures (from Narcissus, Prometheus or Persephone, to Psyche, Odysseus or Danae) and relates them to the wisdom of all times and places. The result is a different, sapiential and practical reading of classical myths.