TOP
0
0
領取雙11折扣優惠
大般若波羅蜜多經.第五百七十二卷【寬謙法師講經版】
滿額折
大般若波羅蜜多經.第五百七十二卷【寬謙法師講經版】
大般若波羅蜜多經.第五百七十二卷【寬謙法師講經版】
大般若波羅蜜多經.第五百七十二卷【寬謙法師講經版】
大般若波羅蜜多經.第五百七十二卷【寬謙法師講經版】
大般若波羅蜜多經.第五百七十二卷【寬謙法師講經版】
大般若波羅蜜多經.第五百七十二卷【寬謙法師講經版】
大般若波羅蜜多經.第五百七十二卷【寬謙法師講經版】
大般若波羅蜜多經.第五百七十二卷【寬謙法師講經版】
大般若波羅蜜多經.第五百七十二卷【寬謙法師講經版】
大般若波羅蜜多經.第五百七十二卷【寬謙法師講經版】
大般若波羅蜜多經.第五百七十二卷【寬謙法師講經版】
大般若波羅蜜多經.第五百七十二卷【寬謙法師講經版】
大般若波羅蜜多經.第五百七十二卷【寬謙法師講經版】
大般若波羅蜜多經.第五百七十二卷【寬謙法師講經版】
大般若波羅蜜多經.第五百七十二卷【寬謙法師講經版】
大般若波羅蜜多經.第五百七十二卷【寬謙法師講經版】
大般若波羅蜜多經.第五百七十二卷【寬謙法師講經版】
大般若波羅蜜多經.第五百七十二卷【寬謙法師講經版】
大般若波羅蜜多經.第五百七十二卷【寬謙法師講經版】
大般若波羅蜜多經.第五百七十二卷【寬謙法師講經版】
大般若波羅蜜多經.第五百七十二卷【寬謙法師講經版】
大般若波羅蜜多經.第五百七十二卷【寬謙法師講經版】
大般若波羅蜜多經.第五百七十二卷【寬謙法師講經版】
大般若波羅蜜多經.第五百七十二卷【寬謙法師講經版】
大般若波羅蜜多經.第五百七十二卷【寬謙法師講經版】
大般若波羅蜜多經.第五百七十二卷【寬謙法師講經版】
大般若波羅蜜多經.第五百七十二卷【寬謙法師講經版】
大般若波羅蜜多經.第五百七十二卷【寬謙法師講經版】
大般若波羅蜜多經.第五百七十二卷【寬謙法師講經版】
大般若波羅蜜多經.第五百七十二卷【寬謙法師講經版】
大般若波羅蜜多經.第五百七十二卷【寬謙法師講經版】

大般若波羅蜜多經.第五百七十二卷【寬謙法師講經版】

商品資訊

定價
:NT$ 980 元
優惠價
79774
庫存:3
下單可得紅利積點:23 點
商品簡介
作者簡介
目次
書摘/試閱
相關商品

商品簡介

寬謙法師從圖表解讀般若智慧
罕見《大般若經》572卷,全經文詳解、白話翻譯
佛陀與弟子問答,一覽鷲峰山講經論法之盛況

成就一切因緣,調伏自性,圓滿渡到彼岸的智慧之書。
顯德品、現化品、陀羅尼品、勸誡品,
佛陀對大眾宣說般若與修行之法的對話錄。

「般若波羅蜜」,意即「通過智慧到達彼岸」。
般若系重視法性空慧的因緣法則,如同宇宙人生的遊戲規則,有了規則便會通徹一切,放下自性妄執,在生活實踐中道不二。更能了解前往彼岸之路是四通八達的,每個人都有適合自己的菩薩道。
寬謙法師以圖表和生動的語言講解般若系的特色,從何謂「般若智慧」著手,分別透過聖者與凡夫的角度,展現緣起性空看人生的境界。
第五百七十二卷是佛陀與曼殊室利菩薩、善思菩薩、最勝天王、有賢德天子、珊?史多天王的問答和討論,以修行者的願力、德性和修行法門為主題。佛陀對弟子宣說菩薩事蹟和功德,也開放互相討論。全經文特別提出佛教名相予以註釋,並白話翻譯全文。

關於《大般若波羅蜜多經》
簡稱《大般若經》,由十六部經典組成,分成十六會,為諸部般若經之集大成者。為宣說「諸法空相」之義的般若類經典彙編,並廣述菩薩道的甚深見和廣大行。
「般若」,意譯為慧、智慧、明,是明見一切事物及道理的高深智慧;「波羅蜜多」,又作波羅蜜,意譯為彼岸、度無極、度、事究竟,即自生死迷界的此岸而至涅槃解脫的彼岸;「般若波羅蜜多」,意譯為「智慧到彼岸」。經中說菩薩為到達彼岸,必須修六種行(或十種行),亦即六波羅蜜(或十波羅蜜)。其中般若波羅蜜(智慧波羅蜜),為「諸佛之母」,是其他五波羅蜜的根本,居於最重要的地位。此經主旨在闡明萬事萬物都出於「因緣和合」,故其「自性本空」,因而後世也稱「空經」。
般若系列的經典於印度貴霜王朝時在南印度廣為流行,現存尚有梵文本與吉爾吉特寫本。後來經典由南印度向北印度傳播,於北印度開始普及,經由西域而傳入中國。
《大般若經》中的多部經典在中國歷經多次翻譯,但當時佛教界對般若系仍所知未深,直至唐朝玄奘大師晚年譯出完整的版本。這一工作是譯經史上的偉業,玄奘集眾重譯,校合三種梵文原本,從唐朝顯慶五年(660)開展,至龍朔三年(663)完成,譯成全部《大般若經》十六會共六百卷,不僅重譯了多部經典,還譯出未曾在中國出現的經典,大大超越當時佛教界有關般若部類的知見範圍。

關於「第五百七十二卷」
第五百七十二卷屬第六會,此會共十七品,本卷為第十一品至第十四品──顯德品、現化品、陀羅尼品、勸誡品。
「顯德品第十一」為佛陀答覆曼殊室利菩薩,過去久遠劫前多聞如來答覆精進力菩薩,也就是現在在座的最勝天王的提問來回答,並說明何謂護持正法,以及如何調伏心等問題。
「現化品第十二」為最勝天王答覆善思菩薩的提問,解答佛的化身,能化作無數無量的化佛,是因為諸佛在成佛前所發的願力清淨之故。也答覆何人能護持正法,有賢德天子也在此加入討論。
「陀羅尼品第十三」為曼殊室利菩薩及寂靜慧菩薩共同討論,菩薩得到如是眾法不入陀羅尼門,則成就無量無邊功德,致使大地諸山皆振動,天上下起了花雨。佛陀也說了過去寶月佛的時候,有一位寶功德菩薩,擁有大辯才,這位菩薩也就是現在的寂靜慧菩薩。
「勸誡品第十四」為曼殊室利菩薩請問佛陀,聽聞如是甚深般若經典,能啟信受持而不毀謗,可成就何等功德?佛陀答覆所致功德不可稱計,諸多殊勝善法皆從般若生,並以四大部洲的眾生為例說明。

本書特色:

1. 內容為佛陀與弟子對話,闡述佛之哲學,蘊含的思想溫柔致遠,讀之可洞察人情、開拓思想。
2. 寬謙法師獨創圖解佛學法,從淺明易懂的圖表,找到自己的修行方向。
3. 全經文白話翻譯,如同閱讀散文,可作為佛學基礎讀物,不起煩惱心。

作者簡介

經文譯者簡介:

玄奘
俗名陳禕,又稱三藏法師。玄奘出生於隋朝仁壽二年(602),洛州緱氏縣(今河南省洛陽市偃師區南境)人。十三歲入洛陽淨土寺出家,依兄習經。 唐太宗貞觀三年(629),二十六歲時,冒險出國,經八百里戈壁沙漠,過蔥嶺入印度,留學那爛陀寺五年,師承戒賢大師,又依靠雙腳行遍古老印度,回國後口述這段遊歷,由弟子辯機記錄撰文為《大唐西域記》。
唐貞觀十九年(645)玄奘返長安設立譯經院,二十年中譯經論凡七十五部、一千三百五十五卷。晚年譯出《大般若經》六百卷,集合三種梵文本,將般若部集大成經典呈現於世人面前。他被譽為漢傳佛教最偉大的譯經師之一、中國四大翻譯家之一。

註述者簡介:

釋寬謙
宜蘭人,1986年出家於新竹法源講寺,國立成功大學建築研究所畢業。現任新竹永修精舍住持、北投覺風佛教藝術學院院長、覺風佛教藝術文化基金會、楊英風藝術教育基金會負責人。曾協助新竹福嚴佛學院及臺北慧日講堂、花蓮聖覺寺等重建。歷任福嚴、圓光佛學院、弘誓學院、玄奘大學講師、華梵大學特聘教授。
擅長以理工思考模式,運用圖表來圖解佛法,提供組織化、系統化的學佛方式。發行《八識規矩頌》、《心經》、《成佛之道》等DVD計四十部、一千七百多集,並彙集於播經機。歷年舉辦亞洲佛教藝術研習營、學術研討會、展覽會、佛法與文化課程、佛教藝術課程並配合朝聖旅行,對社會大眾的推廣,不遺餘力。著有《無悔前行:佛教藝術澱積者是寬謙口述史》、《解開生命的密碼:八識規矩頌講記》、《大智慧到彼岸:心經講記》等。

目次

《大般若波羅蜜多經》簡介
關於《大般若經》翻譯流傳與意義
般若部漢譯,玄奘集大成
第五百七十二卷之真義
「天壤間的孤本祕籍」──趙城金藏
般若系經典的思考特質
智慧超越知識
般若系與唯識系
放下自性妄執
依據一實相印:性空
透過法性空慧而達諸法實相
諸法實相乃聖者的涅槃寂靜
涅槃本質的量化
凡夫的顛倒有二
聖者的中道不二
超凡入聖
第五百七十二卷:顯德品、現化品、陀羅尼品、勸誡品註釋與譯文
第六分顯德品第十一
第六分現化品第十二
第六分陀羅尼品第十三
第六分勸誡品第十四之一

書摘/試閱

第六分顯德品第十一

爾時,曼殊室利菩薩摩訶薩(1)從座而起,頂禮佛足,偏覆左肩,右膝著地,合掌恭敬白言:「世尊!諸菩薩摩訶薩經幾劫數(2)行深般若波羅蜜多,供養幾佛(3),而能對揚如來所說甚深般若(4)波羅蜜多(5)如最勝天王者?」

註釋
(1)菩薩摩訶薩:菩薩是發菩提心的有情眾生,經過三大阿僧祇劫的菩薩道而圓滿成佛;第一大阿僧祇劫為初發心的凡夫菩薩,第二大阿僧祇劫為登地以上的聖賢菩薩,第三大阿僧祇劫為八地至十地的菩薩摩訶薩,再經過等覺、妙覺而圓滿成佛,故而又稱大士菩薩。摩訶,大也。
(2)劫數:人類壽數,從十歲每經百年增加一歲,增加到八萬四千歲,為一增劫,再由八萬四千歲每經百年減一歲,減到十歲,為一減劫,增劫加減劫為一劫,大約一千六百八十萬年。劫數為一千六百八十萬年的倍數。
(3)幾佛:從一位佛到下一位成佛者的時間約為無量劫數。
(4)般若:緣起性空,由緣起的緣生緣滅看果報的相有,性空即是從甚深因緣,否定單一、不變、實有主宰的特殊性,因此因緣是平等性,由平等性達於平等相現前,即是諸法實相。
(5)波羅蜜多:完成從有生死的凡夫此岸,過渡到聖者解脫生死的涅槃彼岸。

譯文
佛陀說般若波羅蜜法會的當時,曼殊室利大士菩薩,於大眾中從座位上站起來,以至尊的頭頂禮佛陀的雙足,左肩覆蓋袈裟,右肩裸露,右膝著地,以最恭敬的禮儀,雙手合掌,虔誠地請示佛陀:「世尊!諸位大士菩薩要歷經多少劫的數量時間,受持與實踐甚深微妙的般若波羅蜜多法,又要經過供養多少尊佛陀,才能如同最勝天王,能自在無礙地弘揚如來所說甚深的般若波羅蜜多因緣法呢?」

佛告曼殊室利菩薩摩訶薩言:「善男子!如此之事不可思議,若非無量百千大劫修集眾行種諸善根,則不得聞甚深般若波羅蜜多功德名字。善男子!十方各如殑伽沙界(1),其中所有諸殑伽沙尚可知數,是菩薩摩訶薩行深般若波羅蜜多,所經劫數、供養幾佛俱不可知。

註釋
(1)殑伽沙界:恆河沙界。

譯文
佛陀告訴曼殊室利大士菩薩說:「善男子!這樣的事情是不可思議的,發菩提心,深信因果,讀誦大乘,勸進行者的善男子啊!如果不是經過無量無數百千大劫的修行,集合眾多善行,種下諸多善根的人,是沒有辦法聽聞到如此甚深般若波羅蜜多的功德名字。良善的男子!十方各個如恆河沙等世界,其中所有諸恆河沙還可以知數,此大士菩薩所行如此甚深廣博的般若波羅蜜多,所經過久遠的劫數、到底供養了多少尊佛陀,是完全無法知曉的。

「善男子!過去無量無數無邊難思議劫,有佛出世名曰多聞,十號(1)具足,劫名增上,國名日光。多聞如來為諸菩薩摩訶薩說清淨法門言:『善男子!汝應精勤修諸善法,勿顧身命。』

註釋
(1)十號:如來、應供、正遍知、善逝、世間解、無上士、調御丈夫、天人師、佛、世尊,此十號等同佛陀的名號。

譯文
「受三皈五戒、修學十善法的善男子!過去無量、無數、無邊不可思議的劫數當中,有一尊佛陀出世,他的名號為『多聞如來』,乃至具足佛陀的十個名號,他的劫名為『增上劫』,國名為『日光世界』;也就是說過去無量、無數、無邊不可思議的『增上劫』前,有位『日光世界』的教主『多聞如來』。多聞如來為諸多大士菩薩說清淨法門:『善男子!您們應當奮不顧身命地精進勤修學習諸種善法。』

「時,彼會中有一菩薩名為精進力,即從座起頂禮佛足,偏覆左肩,右膝著地,合掌恭敬而白佛言:『世尊所說:汝應精勤修諸善法,勿顧身命。如我解佛所說義者,諸菩薩摩訶薩宜應懈怠不修善法,乃能速證無上菩提。所以者何?若諸菩薩勤修眾善,是則不能久住生死利樂有情;然諸菩薩行深般若波羅蜜多,伏斷煩惱久住生死,終不自為速證涅槃,但為利樂諸有情故。菩薩以處生死為樂,不以涅槃(1)而為樂也!何以故?諸菩薩摩訶薩以化有情而為樂故。謂隨所樂方便善巧,說授法門令得安樂;若勤修善便速盡漏(2),不能利樂一切有情。是故菩薩觀察生死多諸苦惱,起大悲心不捨有情成就本願。』

註釋
(1)涅槃:解脫生死輪迴之苦,達於聖者諸法實相的境界。
(2)盡漏:從凡夫雜染的有漏,達於聖者清淨的無漏,脫離生死輪迴。

譯文
「當時的法會中,有一位名號為精進力菩薩,就從座位站起來,頂禮佛陀雙足,左肩覆蓋袈裟,右膝跪地,合掌恭敬地向佛陀請法:『世尊所說:您們應當精進勤修學習諸多善法,奮不顧身。若以我的了解,佛所說的甚深法義是:所有菩薩摩訶薩於不修習善法懈怠,不急求解脫,即能迅速證得無上菩提。為什麼這麼說呢?因為如果所有的菩薩精勤進修學習眾善,就不能長久住於生死輪迴當中來利樂有情眾生了;然而所有菩薩修行深廣的般若波羅蜜多法,都是為了降伏與斷滅煩惱而久住於生死輪迴,終究不是為了自己而速證涅槃,卻是為了利樂諸有情的緣故。諸菩薩是以處於生死輪迴為一大樂事,不以寂靜涅槃而為欣樂也!這是為什麼呢?因為所有菩薩摩訶薩都以化導有情眾生為樂事的緣故。這就是所謂菩薩隨眾生所好樂而方便善巧,來說法教授清淨法門,以令眾生得安樂;如果精勤修習善法就迅速漏盡而清淨無著,就不能利樂一切有情眾生。所以菩薩從思惟觀察生死多諸苦惱中,生起大悲心而不捨棄有情眾生,來成就他的菩薩本願。』

您曾經瀏覽過的商品

購物須知

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:79 774
庫存:3

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區