新譯格言聯璧(三版)
商品資訊
叢書/系列名:古籍今注新譯/教育類
ISBN13:9789571476506
替代書名:A Collection of Selected Adages: A New Translation (Third Edition)
出版社:三民書局
作者:馬自毅-注譯
出版日:2024/01/10
裝訂/頁數:平裝/452頁
規格:21.0cm*15.0cm*2.2cm (高/寬/厚)
版次:三
商品簡介
序
原 序
余自道光丙午歲敬承先志,輯《幾希錄》續刻。工竣後,徧閱先哲語錄,遇有警世名言,輒手錄之,積久成帙,編為十類,曰《覺覺錄》。卷帙繁多,工資艱鉅,未能遽付梓人。因將錄內整句先行刊布,名《格言聯璧》,以公同好。至全錄之刻,姑俟異日云。
山陰金纓蘭生氏 謹識
咸豐元年辛亥仲夏 重刻序 「格言」二字,不見於經。其見於傳記者,最早為三國時崔琰〈諫世子丕書〉有云:「周、孔之格言,二經之明訓。」至晉潘岳〈閑居賦〉「奉周任之格言」,李善注引《論語考比讖‧賜問》曰:「格言,成法,亦可以次序也。」然則格言見讖諱之書出自孔門,行於周代,其來蓋已久矣。六經四子,即聖人述作之格言。後世非專門學子,未能專意治經,則賴有歷代先哲較為淺近之格言,足以隨筆醒世,其有功於世道人心者甚大。清咸豐間山陰金蘭先生輯為《聯璧》一書,分門採錄,有條不紊。世重其書,刊刻流布,日增月盛,可知好善人有同心,因世衰道弊,陷溺益深,救世之士益亟於提倡是書,以資警醒之用。顧傳本既多,各家之本字句不無略有異同,校其意義,互有長短。潮陽郭君輔庭知是書大有益於救世,爰取各本,悉心校讐,從其最長,勒為定本。又懲刻工潦草,不足動人愛玩之意,倩名手,倣宋精刊精印,使通人雅士亦足資為席上之珍。此誠善與人同多方誘掖之盛心也。余嘗思,精理名言足以發人深省,啟人神悟,更有較輯近代格言、高其品格者,意欲集《說苑》、《新序》、《韓非》之〈內、外儲說〉、《淮南》之〈說山〉、〈說林訓〉、《呂覽》之以人事標題各篇中事實,分門別類,撰為一書。能更遍搜諸子之文以附益之,更善;不能,則以上數書亦足以窮心理之變化,析事之豪芒,而為六經以外格言之最高尚者矣。人事卒卒,此願未遂。郭君以所刻《格言聯璧》囑序,伸其餘意如此。
目次
主題書展
更多書展今日66折
您曾經瀏覽過的商品
購物須知
為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。
若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。