有一天,大象來到城市裡,想去咖啡館吃早餐,卻被拒絕:「我們不招待大象。」想買報紙?不賣。想買香蕉?也不行。直到一場火災發生,大象用長鼻子噴水救火,大家才突然改變態度,熱情地誇他「真棒」。大象心想:「這些人真奇怪。」這本以簡潔筆觸與溫柔諷刺描寫的繪本,讓讀者思考偏見與接納的意義,也提醒我們:友善不該只在需要的時候出現。An elephant arrives in town. He’s looking for a café to have breakfast.“Sorry,” says the waiter. “We don’t serve elephants.”Elephant looks for a newsstand to buy a newspaper.“We don’t sell newspapers to elephants,” says the vendor.And when Elephant tries to buy some bananas, the answer is the same:“Not for elephants.”Until a fire breaks out…This time, Elephant proves very helpful—with his firehose trunk!Suddenly, everyone loves him.“These people are strange,” thinks Elephant.And the reader can’t help but think so too.-----------------------------------------------Un éléphant arrive en ville. Il cherche un café pour son petit déjeuner. " Désolé, dit le garçon. On ne sert pas les éléphants. " Éléphant cherche un kiosque pour s'acheter le journal. " On ne vend pas de journaux aux éléphants ", fait le marchand. Et quand Éléphant veut