TOP
英國出版界指標大獎肯定!A.F. Steadman 獲年度作家,《史坎德》系列帶你踏上熱血奇幻旅程
東海岸十六夜
滿額折
東海岸十六夜
東海岸十六夜
東海岸十六夜
東海岸十六夜
東海岸十六夜
東海岸十六夜
東海岸十六夜
東海岸十六夜
東海岸十六夜
東海岸十六夜
東海岸十六夜
東海岸十六夜
東海岸十六夜
東海岸十六夜
東海岸十六夜
東海岸十六夜
東海岸十六夜
東海岸十六夜
東海岸十六夜
東海岸十六夜
東海岸十六夜
東海岸十六夜
東海岸十六夜

東海岸十六夜

商品資訊

定價
:NT$ 560 元
優惠價
90504
庫存:4
下單可得紅利積點 :15 點
商品簡介
作者簡介
目次
書摘/試閱

商品簡介

這個時代的妖怪研究者 瀟湘神
邀您一同秉燭夜話
神遊東海岸的傳說世界

神話、祕史、妖怪傳說……
從金包里到八瑤灣,似真似幻的鄉野搜奇
選個新月的日子,每晚讀一篇,
直到比滿月更圓滿的月相來臨為止……

或許夜本醉人,原本清清楚楚的事物,在月的微光下晦暗模糊,於是魔法與妖怪,追憶與夢,就從清晰的「邊界」釋放出來,隨螢蟲而舞。
這時點一盞銀燈,準備一壺小酒,慵懶斜倚,低訴著真假難辨、又帶著幻想感的故事⋯⋯那就是「夜話」。
──瀟湘神

遊動的妖魔、閃著光輝的神祇、雲霧繚繞的迷離幻境,十六個東海岸驛站、十六段夜話

許多人對東海岸的想像有著「時差」……
臺灣最悠久的史前遺跡就在東部,進入歷史時代前,東臺灣就已在世界舞臺活躍。學者透過科學證據,發現新石器時代流傳於東南亞的玉器,有些竟來自花蓮豐田;東部也曾發現大量材料來自西亞、南亞的玻璃珠,透過與東南亞的貿易流傳到先民手中。東臺灣早就是海洋貿易的一環,只是不被主流描述,進而被想像成不存在。明明有古老深厚的歷史,人們卻擅自忽視。
妖怪研究者、奇幻小說家瀟湘神透過一次次在東海岸的旅行與研究,搜羅東海岸的故事野史、鎔鑄多次考察紀錄,將經驗與歷史敘事的框架重疊,讓傳說落腳,在迷離幻景中挖出那刺眼的現實,企求鬆動人們心底的頑固邊界。

水瓶子 青田七六文化長
曲辰 大眾文化研究者
朱宥勳 作家
吳佳璇 精神科醫師
邱常婷 小說家
孫大川 前監察院副院長
馬翊航 作家
盛浩偉 作家
陳國偉 中興大學文學院副院長
楊双子 小說家
詹順貴 律師
謝金魚 歷史作家
共同推薦(依姓名筆畫排序)

雪赫拉莎德用一千零一夜將阿拉伯的文化折疊在內,瀟湘神則用十六個夜晚,將東臺灣以及臺灣的歷史折疊在內。作者穿梭於傳說、歷史、妖怪、現地考察之間,以旅人之眼讓我們看到「臺灣」之所以為臺灣的理由。
──曲辰 大眾文化研究者

瀟湘神的散文,是全然獨樹一格的:日式深美的抒情,兼有厚實的知識基底,卻又不流於學究氣。
更重要的是,他對一切文化遺痕與人類活動,都有著強烈深究的興趣。
由是,一段傳說、一片殘牆,都能展開世界史的尺幅與人心的深度。
──朱宥勳 作家

《東海岸十六夜》是環臺旅人最好的時空導覽手冊。
──吳佳璇 精神科醫師

我是瀟湘神的書迷。他面對知識與歷史材料的想像力與穿透力,對「說故事」樂此不疲的探索,常常令我產生被玩弄的快感。知道《東海岸十六夜》的計畫有一些日子,當我以為它理應與《殖民地之旅》並讀(且期待得到一些獨門民宿體驗)時,我又被玩弄了——這是一節節刻意引入謎團、充滿問答的旅程。它既像是為「地方」、「傳說」揭祕的大地遊戲,卻往往自問自答、自我挑戰;建築於縝密推理之上,卻又對島嶼的複雜身世保持敬畏。
「傳說」有時帶著「附會」:層層疊疊的文明地層中,他的旅人之眼看見的是「依附」與「交會」,重組我們對既定時空線條的認知,且充滿對過往人類心靈之複雜、之隨機、之糾纏的有情理解。帶著《東海岸十六夜》重遊臺灣,個人與群體的幽深記憶,必然產生震動,隨之抬升。
──馬翊航 作家

作者簡介

瀟湘神
小說家,實境遊戲設計師,臺北地方異聞工作室共同創辦人,長期耕耘民俗學與妖怪文化議題。
作品曾獲選《文訊》雜誌專題「21世紀上升星座」,2023年讀墨人氣作家,並入圍金鼎獎、臺灣文學金典獎、國際書展小說獎。
著有《廢線彼端的人造神明》、《臺北城裡妖魔跋扈》、《帝國大學赤雨騷亂》、《金魅殺人魔術》、《都市傳說冒險團:謎樣的作家》、《魔神仔:被牽走的巨人》等小說,以及散文《殖民地之旅》,和多位作家合著時代小說《華麗島軼聞:鍵》、《筷:怪談競演奇物語》、《臺北大空襲》,及臺灣妖怪考察書籍《唯妖論:臺灣神怪本事》等著作。

序 十六夜幻想紀行
夜晚隱藏著魔力。
同樣的閒聊,隨日月配置空中的位置變化,往往有不同韻味。或許夜本醉人,原本清清楚楚的事物,在月的微光下晦暗模糊,於是魔法與妖怪,追憶與夢,就從清晰的「邊界」釋放出來,隨螢蟲而舞。這時點一盞銀燈,準備一壺小酒,慵懶斜倚,低訴著真假難辨、又帶著幻想感的故事……
那就是「夜話」。
《東海岸十六夜》紀錄了我旅行東海岸十六處的「夜話」。儘管有遊記性質,卻圍繞著神話、祕史、妖怪傳說、犯罪實錄,也就是那些瑣碎不全、無關緊要、被遺忘甚至輕視的故事。它們隱藏在黑暗中,只在被訴說時短暫放出微光,我想用這樣的逆光去重繪事物輪廓,挖掘地方幽微而浪漫的側臉。
不過,既是細瑣無謂之事,何必書寫?不妨把世界想像成拼圖,即使構圖中心最為醒目,但只完成那部分,沒了這些黯淡、退居幕後的形狀,就不算完整;光顧著眾所皆知的主流說法,只會荒廢全貌,反而看似缺乏根據的故事,它們緣著土地生長,在岩石的隙縫中如流水般變形,或能填補缺失的空白。
本書標題借鑑日本的浮世繪系列作品《東海道五十三對》──衍生自「東海道五十三次」。「東海道」是江戶到京都的主要幹道,途中五十三個宿場,即「五十三次」,既是傳遞公文的驛站,也供旅人過夜。浮世繪畫家歌川國芳等人以五十三個宿場為題,將包含江戶、京都在內,總共五十五處的傳說、異聞、戲曲主題繪成浮世繪,即「五十三對」。
將「夜話」與「驛站」融合,讓傳說落腳,這與我在《殖民地之旅》提出的「後外地文學」相符;所以我借用「宿場」的過夜印象,從臺北出發,抵達屏東,沿途在東海岸過夜,講述如夢似幻的夜話──
當然,實際度過的夜晚遠超過十六。但故事圍繞的宿場或主題,僅有十六處,還請容我堅持「十六夜」之說。畢竟「十六夜」還有別的典故:陰曆十六日的夜晚。
據說十六夜的月色比十五夜更光輝圓潤。明明十五是滿月,十六竟比滿月更滿嗎?若是如此,十六夜便是圓滿的數字。此外,日本將十六夜唸作「いざよい」,古語寫作「猶予」──何故?因為十六夜的月比十五夜更晚升起,彷彿為著什麼事躊躇一般。這種「時差」,也讓我聯想到了東海岸。
許多人對東海岸的想像有著「時差」。
當然,我沒立場代言東海岸。我在大臺北地區成長,是貨真價實的「西部人」;但正是西部人,才深知西部人的傲慢。譬如,我們可能覺得東部更晚開發,雖然東海岸很美,但那不是用落後換來的?某種意義上沒錯,畢竟鐵路電氣化也是東部最晚實現──
但,這是頗為粗鄙的想法。
說到文化的厚度與深度,東部毫不遜色。覺得東部落後,只是對文明的想像太過單一;譬如臺灣最悠久的史前遺跡就在東部,進入歷史時代前,東臺灣就已在世界舞臺活躍。有學者透過科學證據,發現新石器時代流傳於東南亞的玉器,有些竟來自花蓮豐田。東部也曾發現大量材料來自西亞、南亞的玻璃珠,透過與東南亞的貿易流傳到先民手中。東臺灣早就是海洋貿易的一環,只是不被主流描述,進而被想像成不存在。
明明有古老深厚的歷史,西部人卻擅自將東部視為有待開發的蠻荒之地,這不正是「時差」?彷彿時間被囤積,猶豫踟躕,十六夜之月姍姍來遲,等待有心之人見證──
老實說,全是穿鑿附會。
那又如何?就算虛幻,只要能有須臾轉瞬之美,就有存在的價值。雖然像我這樣的西部人,區區旅人過客,要說能轉述東海岸的美好,簡直荒天下之大謬。不過,也有旅人才能看見的事物吧!夜的朦朧曖昧模糊了邊界,旅人跟那些遠離常理的妖怪與神明,沒什麼太大區別──剩下的問題,就只是我作為旅人夠不夠認真罷了。
《東海岸十六夜》雖是一篇篇遊記,但我不按照客觀時序,而是擅自鎔鑄多次考察經驗,畢竟歷史也是如此;即使化約成看似客觀的語言,在印成鉛字前,也已千錘百鍊,被鍛造成薄薄一層。將經驗與歷史敘事的框架重疊,也是在追求解壓縮的可能,透過同樣的格式進行對質或對峙,頑固的邊界或許也能鬆動吧!
接下來,讓我們搭上列車,前往東海岸的「第一夜」。您可以選個新月的日子,每晚讀一篇,在比滿月更圓滿的月相結束旅程。雖然環島鐵路並未完全沿著東海岸,無法讓我們一站站如數家珍,不過,這輛幻想列車就像宮澤賢治的銀河鐵道,虛構出星空裡的車站;請看,窗外不是有遊動的妖魔、閃著光輝的神祇、雲霧繚繞的迷離幻境嗎?還請容我為您介紹,娓娓道來吧……

目次

序 十六夜幻想紀行
第一夜 金包里──火山,墓地,溫泉花
第二夜 基隆──繁花盛開的異國
第三夜 三貂海灣──征服者的海灣
第四夜 頭城──龜山島的光與影
第五夜 加禮宛港──從盛世到「盛世」
第六夜 蘇澳港──海圖的蜃景
第七夜 南澳──殖民地的悲歌
第八夜 得其黎──黃金與水泥
第九夜 奇萊──眾多神話的國度
第十夜 新社──船停泊之處
第十一夜 大港口──月之井,仙山,海岸的門戶
第十二夜 小馬海蝕洞──三萬年前的矮黑人之謎
第十三夜 加路蘭──鬼火的海岸
第十四夜 發祥地──人類起源與臺東之王
第十五夜 加津林──毒眼巴里傳說
第十六夜 八瑤灣──偉大的和解
跋 日照東海岸

書摘/試閱

摘自 〈第一夜 金包里──火山,墓地,溫泉花〉

有個無解的謎團──這座島最初的人類是怎麼來的?
有人說,是天神哈莫搖動大樹,果實落到地上,成為不同人種。有人說深山裡的巨石某天迸裂,人類從裡頭誕生。也有人說太陽生下了卵,卵孵化出人類的始祖。此外還有種種說法,像這座島最初沒有人類,是海外漂流而來……
以下這則金包里傳說,正是人類始祖漂流到這座島的緣起。
許久以前,在被稱為「山西」的地方,有個大臣頗有權勢;他有個女兒,貌美如花,名聲遠播,任誰都想一親芳澤。
某天,這位少女不幸生了病,她的美貌轉為醜惡,原本健康光滑的皮膚乾燥、腫脹,甚至長出一顆顆硬塊,宛如岩石。見此情況,大臣心焦如焚,他暗自發誓:「神啊,要是您能喚來神醫治好我的女兒,我就將女兒嫁給他。」
老實說,這賭誓既沒誠意又不尊重。為何把女兒的未來當成自己願望的供物?跟女兒商量過了嗎?誰知道神醫是否值得託付終生?不過有時故事就是如此,不仰賴某人的愚蠢,就無法展開。總之,彷彿在呼應大臣的絕望與希望,有條狗出現了。
這隻狗長什麼樣子,龐大還是小巧玲瓏?不得而知。只知道這條狗舔舐少女的肌膚,來回幾遍,竟軟化她岩塊般的軀殼。如此神蹟當然震驚了大臣,然而他的欣慰很快消散,因為他不得不面對自己的許諾──誰若治好他的女兒,就要把女兒嫁給他。
別開玩笑了,那可是隻狗,是畜牲!但違反與神的誓約,必將面臨神的怒氣,難逃厄運;於是在親情與自身的懦弱間,他艱難地做出抉擇。某個沒有月色的夜晚,大臣下令將狗與美麗的女兒放上一艘小船,推進波濤洶湧的大海,以求永遠不再見到他們。
這與謀殺相去無幾。
少女與狗在大海流浪了多久,這也不得而知。我不禁想像,當海風與烈陽蒸烤少女,折磨她時,她會不會在瀕死的絕望中產生「自我」?畢竟,這是幾乎被一切背叛的故事。
「自我」──
難道少女過去沒有自我嗎?理應有。但您不覺得奇怪嗎?在這類故事中,少女明明是要角,讀者卻不曉得她的想法,只知做出決定的父親怎麼想。
為何要隱藏她的內心?是不是知曉內心後,將震驚於她小小的胸膛裡,竟有這麼多不甘與憤怒?就算為了治好她,剝奪她選擇未來的權利,也太過分了。更別說事情不如己意就將她放逐,那是多殘酷的事?
當然,未必就是如此。或許少女有著世間罕見的胸襟,並不憤懣。如果她接受自己的命運,也無可責難。
傳說中,載著少女與狗的船漂流到一片金色耀眼的沙灘。漲潮的濤聲中,草原聚集了幾匹梅花鹿,牠們以濕漉漉的深色眼睛注視外來者。更遠的地方,則是散發神之怒氣,被雲霧包覆的黑暗峰嶺。
千年前沒什麼人造物,萬物暴露在原始之下,想必更能感到神的憤怒。從海上看,那是座凶惡可怖的活火山,濃濃白煙從硫氣孔噴出,像是永遠不缺煤炭的蒸汽機,發出永恆的咆哮。西方航海人稱其為「Vulcan 峰」──源自羅馬神話的火神──蘊藏地底的無限能源,是火神鍛造神兵的奇蹟之火,而呼嘯震天的連峰,則是火神的鍛造場。百年多前,馬偕牧師(George Leslie Mackay)曾走在那座山嶺的崎嶇小徑,說硫磺泉的聲響宛如「數噸的油在沸騰的大鍋中燃燒」,那是現今難以想像的生命力。
如果上岸的少女真懷著憎恨,那形似震怒的山嶺,可說是象徵性的。依照傳說,她與那條狗產下眾多子嗣,後代將狗稱為「天犬公」。直到二十世紀,他們仍在屋裡右側的牆上掛竹籠,插香祝禱,祭拜那位遙遠的犬祖。這事被日本人記下,而流傳此事的聚落,位於金包里獅頭山西邊;打開地圖,離沙灘不遠的荒原名為「社寮」,而「社」正是指原住民聚落;沒錯,這是發生在遙遠過去,遠在漢人到來前,島上最早住民的故事……

故鄉之島的謎團
海,或說海與人間的交界,此即幻想列車的第一站。
初次見到傳說中少女上岸的沙灘,是疫情的高峰期;那時政府不許人們進入登山步道、海灘等遊憩場所,黃色隔離帶封住通往沙灘的入口,我因此見到罕見的景色──沒有腳印的沙灘。彷彿人類從未造訪,還保留著遠古氣息。
風將金色沙子吹成平行的沙峽,就像用耙子耕出等距條紋的枯山水。真不可思議,明明自然充滿變化與混沌,為何能在沙灘上刻出如此精準的機械性圖案?還是說,正因沒有人類介入,大自然才得以展現神祕的秩序?
關於剛剛那則傳說,有個謎團。
據日本人說,流傳天犬公的部落是平埔族。既然如此,為何他們認為祖先來自中國──也就是「山西」?不只如此,這傳說還跟《搜神記》的「盤瓠傳說」類似;該文獻稱遠古中國曾與西方部族作戰,皇帝說,誰能帶回敵將首級,就封爵、賞銀,還把公主嫁給他,那時宮廷養了隻神奇的狗「盤瓠」,竟神不知鬼不覺地潛入敵營,咬下敵將首級。這下皇帝不知所措,臣下也不以為然,說區區畜牲,即使有功,如何能封爵?反而是公主勸諫「要是失信於天下,恐有災禍」,皇帝聽了也害怕災禍,便讓公主與狗成親。其後,公主隨「盤瓠」前往南方,成了「蠻夷」的祖先。
因父親誓言而與狗成婚的少女──相信您也意識到相似之處。為何金包里流傳這麼像「盤瓠」的故事?或許有人認為是原住民被漢化,但我認為「漢化」一詞並不妥當,彷彿原住民是白紙,只能單方面複製漢人面貌,但不同族群共同生活,理應彼此影響。其次,影響他們的當真是「漢」族嗎?
《搜神記》說盤瓠是「蠻夷」先祖,乍看來有些漢族中心,竟說異民族的祖先是狗;但事實上,這類傳承確實存在。至今,畲族、瑤族等少數族群仍雕刻「盤王像」,部分保留狗頭人身,肯定那位超自然先祖有「狗」的特徵。
或許臺灣的漢人會疑惑,中國少數民族與我們何干?但畲族主要分布在福建、廣東,甚至被當成客家人分支;清代時,就有畲族來臺開墾的紀錄。我是說,覺得中國移民就是漢族,不過是霧裡看花的空想。至少在「天犬公」傳說一例,與金包里部落文化交流的,很可能是畲族或瑤族,或繼承其傳說的漢族。
況且,「山西」這地名非常可疑。
身為推理小說家,這地點讓我腦中警鈴大作。為何在「山西」?或許有人覺得不就是文化交流後,原住民將中國地名當故鄉了嗎?但這說不過去。畲族和瑤族的聖地離山西很遠,且山西離海至少四、五百公里,為何要大費周章到海邊放逐女兒?這更像是近海地方流傳的故事。
下結論很容易,但要支持結論,得有更多證據;事實上,我認為「山西之謎」的深處,隱藏了某個古老的臺灣神話──

據說從前東方小島上有位皇帝,皇帝頭上長腫瘤,因此昭告天下,誰能醫好腫瘤,就把公主嫁給他。沒多久,有隻狗來舔舐腫瘤,腫瘤也真的痊癒了,皇帝遵守諾言,將公主下嫁,並命令部下到「得其黎」──也就是立霧溪口看土地。他們對那裡很滿意,許多人隨公主乘竹筏移居到得其黎,公主與狗成親,並在十日間生下四名子女⋯⋯

日本時代,人類學家採集了另一則故事,請看,不是跟「天犬公」很像?但這版本帶來新的謎團,因為採集地是花蓮秀姑巒溪中游的阿美族部落,而那裡跟金包里,就算直線距離也要兩百公里!中間群山隔阻,怎會流傳同一則傳說?
事實擺在眼前,必有緣由。十七世紀,西班牙神父發現臺灣北岸到東海岸間使用某種通用語:巴賽語。說這種語言的人遠至哆囉滿行省,差不多就到秀姑巒溪。這還是已知的範圍。巴賽語是巴賽人的母語,他們以淡水、金山、基隆、貢寮等地為據點,用卓越的航海技術橫行東海岸,就像大航海時代的商隊,又掠奪、又行商。他們多會做生意?巴賽語都能成為通用語了,答案不言自明。
謎團稍微解開了。既然語言相通,「傳說」被攜帶到數百公里外,在那裡生根發芽,也沒什麼不可思議。有趣的是,這版本的「皇帝」發音為「Hong-te」,是臺語,很可能是原住民與中國南方沿海移民文化交流後的混合版本。會說混合,是因為它跟「盤瓠傳說」不完全一致;變化不是無中生有,肯定有什麼屬於原住民的敘事潛藏其中。問題是,有可能像外科手術一樣,剝除犬祖傳說,還原給那則故事的原始面貌嗎?
老實說,這是至難之業。因為傳說的融合重重疊疊,紋理彼此交織,幾乎是不可逆的化學效應;幸運的是,阿美族版本提及神祕的東方小島,這是個重大線索,直指真相。

✤ ✤ ✤

東海岸有個知名的跨族群傳說。
說來神奇,這些部落明明說不同語言,過不同生活,卻認為彼此來自同樣的故鄉──薩那賽(Sanasai)。它們被統稱為「薩那賽傳說」。
由於流傳的部落太多,版本也不同,這裡無法盡述。總歸來說,就是其先祖曾住在東方島嶼「薩那賽」,但那座島發生難以負荷的災變,迫於無奈,只好離開故鄉,漂流到臺灣。除了巴賽族,噶瑪蘭族、撒奇萊雅族、阿美族間也流傳此類傳說。
然而這座島在哪?真的存在嗎?為何遍布整個東海岸?全是不解之謎。薩那賽可說是夢幻之島。不過,既然遍布東海岸,那金包里和立霧溪口有同一故事便不足為奇,如果薩那賽就是猛仔蘭傳說裡的東方小島,「山西」的真面目可能呼之欲出。
對。山西(Suann-Sai),就是薩那賽(Sanasai)。
那不是中國,而是起源之島的漢字音譯;天犬公傳說其實是巴賽族起源故事與犬祖傳說混合而成。想想也不意外,因為功能上,它們都在解釋「族群的起源」。
東方大海有著神祕莫測的故鄉之島,這讓我心蕩神馳。當來自故鄉之島薩那賽的子民在臺灣遇上另一群人,與他們交流物資、語言、故事,傳說便被織成全新的圖騰。據說金山以北的石門,還留存「籃仔神」信仰,以籠子、籃子為祭祀對象,與天犬公相似。但他們不把「籃仔神」當祖先,而是無嗣的孤魂,學者認為這可能是天犬公信仰的衰退。我不禁想到日本民俗學家柳田國男的假說──妖怪是神的零落。
幾乎只留跡文獻的記憶,即使尚未全滅,至少也零落了。
流傳天犬公傳說的金包里平埔族,就是在數百年間橫行東海岸的海上商旅──巴賽。可惜,當我抵達這座傳說登陸的沙灘,地圖上的「社寮」卻偏僻冷清,房屋稀疏,到處是大片的荒原與田地,小丘上則是灰濛濛的墓場,幾乎沒留下巴賽族蹤跡……
不,我在說什麼?區區旅人,有什麼資格說巴賽族的蹤跡該是什麼樣子?假使巴賽族沒離開,也可能施展「現代」這種魔法,將自己隱藏起來──這種魔法能將迥異事物偽裝成相似的存在,就像當代不同國家的大城市,猛一看根本沒有區別,彷彿是同文化的產物。
假使真有那樣的魔法,我不認為自己有識破咒術的能耐。

購物須知

為了保護您的權益,「三民網路書店」提供會員七日商品鑑賞期(收到商品為起始日)。

若要辦理退貨,請在商品鑑賞期內寄回,且商品必須是全新狀態與完整包裝(商品、附件、發票、隨貨贈品等)否則恕不接受退貨。

優惠價:90 504
庫存:4

暢銷榜

客服中心

收藏

會員專區