自 序
我是一個華僑,現與妻兒居於美國洛杉磯。一九三四年生於廣東中山縣。幼年在故鄉受教育時,正值日本侵華時期。我的母親不願我受敵偽的奴化教育,把我從縣立小學轉到私塾讀四書五經。一九五○年,我來到美國定居。先進洛杉磯中學,一九五四年讀大學,一九五八年畢業於南加土木工程專業。我目前已在加州政府工作了三十七年,曾主持加州水利工程計畫,包括隧道、下水道,和水管、水壩等工程。現主持水源資料室的工作。我曾著有多篇有關工程科技的論文,均在西方專業雜誌發表。為了進一步提高自己的英文程度,我曾以進修的方式,利用公餘時間就讀於南加、加大和東方大學,並拜名教授黃文山為師,常到他家裡研究《周易》和他的文化學體系。興趣逐漸轉向文學、哲學、心理學,直至神學的方面。
我像許多無宗教信仰的中國人一樣,是一個不信仰上帝的人。但自十五歲開始所接觸的都是美國人,天天聽到皆是傳教士的話,如上帝、魔鬼、聖子、聖靈等,深感精神不能溝通的苦悶和枯燥,以及一個海外遊子在人生旅途上掙扎的艱辛和飽受的種族歧視。所幸我自幼愛好文學,讀書成了我最大的嗜好。年輕時深受浪漫主義的影響。這四十幾年,我熟讀並研究了有關西方哲學、文學、神學、心理學之類的書籍。美國科學的經驗實用主義以及達爾文主義,使我對人對事冷靜了很多,可以說感情成熟了吧。工作之餘,涉獵臥遊寰宇,跟西方作家神交,另有一種意境,自非不愛讀書者所能體會的。
近年來,華僑對西方文學的興趣越來越大,我在中文雜誌和報紙上看到不少有關這方面的介紹和評述文章,但不少評文和評論實在內中有的錯誤很多,僅是從形式上去解釋作品,因而造成讀者不能真正地去認識一些西方近代作家作品的深刻涵義和內容。所以我開始將學到的知識用文藝評論方法寫出來。我的第一篇作品是關於法國的存在主義大師卡繆的論述文章,登在臺灣《中華文藝》170期,中華民國七十四年四月出版,題為〈卡繆的本色〉。現我已先後在臺灣、香港、大陸及美國發表了一百餘多篇文章及在北京出版了三部著作,在文章中我採用了西方哲學和現代心理學並加上了中國人的眼光來評西方的知識分子和代表作品。我在一九八七年蒙高覺敷老教授之請到南京師範大學講學,高教授那時已九十多歲,人稱他為中國現代心理學之父,他曾和弗洛伊德通過信並曾翻譯了《夢的解析》,他給了我難忘的鼓勵。因此榮格和弗洛伊德的心理學成為我的論文作品的核心,我希望我在介紹榮格(目前弗洛伊德的學說在中國文壇上已不是陌生的理論了)的努力能達到拋磚引玉的結果,使我們對西方心理學及分析心理學有一較為正確的結論和認識。
劉耀中
一九九五年二月